GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
16:24 Mar 13, 2013 |
English to Portuguese translations [PRO] Cinema, Film, TV, Drama / From the film: Fog over Frisco | |||||
---|---|---|---|---|---|
|
| ||||
| Selected response from: Salvador Scofano and Gry Midttun Norway Local time: 00:06 | ||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +2 | herança maldita (ou podre) |
| ||
4 +1 | herança podre |
|
Discussion entries: 2 | |
---|---|
herança maldita (ou podre) Explanation: herança maldita (ou podre) |
| |||||||||||||
Grading comment
| ||||||||||||||
22 hrs confidence: peer agreement (net): +1
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|