Stills and Moving Content

Portuguese translation: conteúdo fotográfico e cinematográfico

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:Stills and Moving Content
Portuguese translation:conteúdo fotográfico e cinematográfico
Entered by: María Leonor Acevedo-Miranda

14:52 Sep 8, 2015
English to Portuguese translations [PRO]
Cinema, Film, TV, Drama / Legal
English term or phrase: Stills and Moving Content
The amount set forth below will only be paid to Artist provided that Artist is featured in the final edits/executions of the Campaign and the aforesaid campaign is launched publicly by Client.
-MEDIA/DISTRIBUTION CHANNELS (Stills and Moving Content).


Conteúdo estático e em movimento?
María Leonor Acevedo-Miranda
Local time: 12:42
conteúdo fotográfico e cinematográfico
Explanation:
Diria assim em PT(pt)...
Selected response from:

Maria Teresa Borges de Almeida
Portugal
Local time: 18:42
Grading comment
Muito grata :)
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +7conteúdo fotográfico e cinematográfico
Maria Teresa Borges de Almeida
5conteúdo fotográfico e audiovisual
Vagnotti
4conteúdo estático e em movimento
Ligia Costa


  

Answers


2 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
stills and moving content
conteúdo estático e em movimento


Explanation:
É como eu traduziria.

Ligia Costa
Brazil
Local time: 14:42
Specializes in field
Native speaker of: Portuguese
PRO pts in category: 24
Login to enter a peer comment (or grade)

19 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +7
stills and moving content
conteúdo fotográfico e cinematográfico


Explanation:
Diria assim em PT(pt)...

Maria Teresa Borges de Almeida
Portugal
Local time: 18:42
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 68
Grading comment
Muito grata :)

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Danik 2014
12 mins
  -> Obrigada, Danik!

agree  Mario Freitas:
2 hrs
  -> Obrigada, Mário!

agree  Francisco Fernandes
2 hrs
  -> Obrigada, Francisco!

agree  Gisela Park
3 hrs
  -> Obrigada, Gisela!

agree  Nick Taylor
4 hrs
  -> Obrigada, Nick!

agree  Susie Valerio: Totalmente correto! Trabalho nessa area.
7 hrs
  -> Obrigada, Susie!

agree  expressisverbis
1 day 24 mins
  -> Obrigada!
Login to enter a peer comment (or grade)

22 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
stills and moving content
conteúdo fotográfico e audiovisual


Explanation:
A palavra "cinema" refere-se a uma parte do audiovisual, o qual engloba propagandas, novelas, videoclipes, etc.

Vagnotti
France
Local time: 19:42
Specializes in field
Native speaker of: Portuguese
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search