upwards

Portuguese translation: acepção mais comum:para cima; no contexto dessa tradução:(na direção ascendente) até atingir

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:upwards
Portuguese translation:acepção mais comum:para cima; no contexto dessa tradução:(na direção ascendente) até atingir
Entered by: Danik 2014

12:07 Oct 2, 2014
English to Portuguese translations [PRO]
Computers (general)
English term or phrase: upwards
The network controller is a highly scalable and available application responsible for configuration, monitoring and diagnostics of all the networking elements in a datacenter. It exposes the network under its control upwards to the management layer consisting of both management applications and other network aware applications.
Cintia Galbo
(em direção ascendente) até atingir
Explanation:
Sugestão
Ele expõe a rede sob seu controle em direção ascendente até atingir a camada de gerenciamento
Selected response from:

Danik 2014
Brazil
Grading comment
Você acertou em cheio, Danik! Acho que "até atingir" é perfeito para o contexto. Muito obrigada!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +2para cima, para o nível superior
Salvador Scofano and Gry Midttun
4chegando até
Rodrigo Cayres
3(controlo) ascendente
Andrew Bramhall
3(em direção ascendente) até atingir
Danik 2014


Discussion entries: 7





  

Answers


1 min   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
(controlo) ascendente


Explanation:
para cima;

Andrew Bramhall
United Kingdom
Local time: 22:35
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 4
Notes to answerer
Asker: Obrigada!

Login to enter a peer comment (or grade)

3 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
para cima, para o nível superior


Explanation:
Sugestão

Salvador Scofano and Gry Midttun
Norway
Local time: 23:35
Specializes in field
Native speaker of: Native in NorwegianNorwegian, Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 520
Notes to answerer
Asker: Obrigada!


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  ferreirac
5 mins

agree  Vanessa Brandao
55 mins
Login to enter a peer comment (or grade)

14 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
(em direção ascendente) até atingir


Explanation:
Sugestão
Ele expõe a rede sob seu controle em direção ascendente até atingir a camada de gerenciamento

Danik 2014
Brazil
Works in field
Native speaker of: Native in GermanGerman, Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 42
Grading comment
Você acertou em cheio, Danik! Acho que "até atingir" é perfeito para o contexto. Muito obrigada!
Login to enter a peer comment (or grade)

4 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
chegando até


Explanation:
Todas as respostas dos meus colegas estão certas. A dificuldade da Cintia é de se encontrar uma forma de expressar upwards nesta frase peculiar. Esta é minha sugestão para que a frase soe "natural" (ao meu ver):

Ele expõe a rede sob seu controle chegando até a camada de gerenciamento.


Rodrigo Cayres
Brazil
Local time: 18:35
Specializes in field
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 28
Notes to answerer
Asker: Muito obrigada, Rodrigo! A questão aqui realmente não é o dicionário. Isso temos aos montes!

Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search