Ramp down

Portuguese translation: redução gradual

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:Ramp down
Portuguese translation:redução gradual
Entered by: Teresa Cristina Felix de Sousa

13:26 Dec 29, 2014
English to Portuguese translations [PRO]
Tech/Engineering - Computers (general)
English term or phrase: Ramp down
Stop Method
0: Ramp down
1: Coast Stop
======================
É um método de parada do sistema.
Teresa Cristina Felix de Sousa
Brazil
Local time: 18:38
redução gradual
Explanation:
"Ramp down" indica que a redução é gradual e não abrupta (seguindo a forma de uma rampa).
Selected response from:

Salvador Scofano and Gry Midttun
Norway
Local time: 23:38
Grading comment
Muito obrigada, Salvador
Abs
T.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +3redução gradual
Salvador Scofano and Gry Midttun
4reduzir a atividade
Leniel Maccaferri


  

Answers


3 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
ramp down
reduzir a atividade


Explanation:
Ivo Korytowski's English-Portuguese Tra...
ramp down
reduzir a atividade

Leniel Maccaferri
Brazil
Local time: 18:38
Works in field
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 155
Login to enter a peer comment (or grade)

10 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
ramp down
redução gradual


Explanation:
"Ramp down" indica que a redução é gradual e não abrupta (seguindo a forma de uma rampa).

Salvador Scofano and Gry Midttun
Norway
Local time: 23:38
Specializes in field
Native speaker of: Native in NorwegianNorwegian, Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 520
Grading comment
Muito obrigada, Salvador
Abs
T.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Paulinho Fonseca: redução gradual/ajustada - considerando-se o oposto de ramp-up (projetos) que é evolução gradual/ajustada/planejada.
3 mins
  -> Obrigado pelo agree e pelo comentário!

agree  Mario Freitas:
2 hrs
  -> Obrigado!

agree  Clauwolf
5 hrs
  -> Obrigado!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search