GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
21:16 Apr 4, 2015 |
English to Portuguese translations [PRO] Computers (general) / General | |||||
---|---|---|---|---|---|
|
| ||||
| Selected response from: Patricia Fierro, M. Sc. Ecuador Local time: 07:38 | ||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +1 | fundação |
| ||
5 | primer/elemento essencial/elemento fundamental |
| ||
4 | plataforma |
| ||
4 | base |
| ||
4 | fundamento |
|
Discussion entries: 1 | |
---|---|
plataforma Explanation: Acho que plataforma é melhor. |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
base Explanation: Sugestão |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
fundação Explanation: Sugestão. Entendo que fundação passe melhor o significado pretendido, sendo mais fiel ao original. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
fundamento Explanation: Sugestão. Considerando que os termos "baseline" e "primer" podem ser sinônimos, creio que para encontrar o melhor termo em Português tem que ver como que você traduziu o termo "baseline" para não ficar uma frase redundante. Eu traduziria assim: "...fornecendo um perfil de segurança padrão projetada para incorporar e servir de fundamento para..." |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
primer/elemento essencial/elemento fundamental Explanation: Aqui ele parece usar o termo "primer" de forma metafórica, como um primer de pintura que serve tanto para proteger o objeto pintado como para melhorar o desempenho da tinta antes da pintura final. Eu manteria em inglês ou daria ou uma floreada para que a mesma linha figurativa to termo fosse mntida. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.