stay up to speed

Portuguese translation: ficar/manter-se atualizado

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:stay up to speed
Portuguese translation:ficar/manter-se atualizado
Entered by: Cintia Galbo

17:34 May 15, 2017
English to Portuguese translations [PRO]
Computers (general) / General
English term or phrase: stay up to speed
With all these new ways to connect, I never miss a beat. I can stay up to speed on where I am going, who I am seeing, what grabs me along the way.

Contexto: ferramenta de bate-papo
Cintia Galbo
ficar/manter-se atualizado
Explanation:
http://dictionary.cambridge.org/pt/dicionario/ingles/up-to-s...
Selected response from:

Vinicius Guerreiro
Brazil
Local time: 10:24
Grading comment
Obrigada!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +5ficar/manter-se atualizado
Vinicius Guerreiro
4 +1ficar totalmente ligado
Matheus Chaud
4 +1acompanhar o ritmo / o passo
Mario Freitas
3manter-me em sintonia / sintonizado (com os meus objectivos)
Ana Vozone


Discussion entries: 1





  

Answers


1 min   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
ficar totalmente ligado


Explanation:
Sugestão: ligado, antenado ou atualizado,
dependendo do tom que quer dar ao texto

Matheus Chaud
Brazil
Local time: 10:24
Specializes in field
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 277

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Danik 2014
2 hrs
  -> Obrigado, Dani!
Login to enter a peer comment (or grade)

2 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +5
ficar/manter-se atualizado


Explanation:
http://dictionary.cambridge.org/pt/dicionario/ingles/up-to-s...

Vinicius Guerreiro
Brazil
Local time: 10:24
Specializes in field
Native speaker of: Portuguese
PRO pts in category: 28
Grading comment
Obrigada!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Margarida Martins Costelha
5 mins
  -> Obrigado, Margarida!

agree  Paulinho Fonseca
20 mins
  -> Obrigado, Paulinho!

agree  Danik 2014
2 hrs
  -> Obrigado!

agree  Clauwolf
3 hrs
  -> Obrigado!

agree  expressisverbis
4 hrs
  -> Obrigado!
Login to enter a peer comment (or grade)

14 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
manter-me em sintonia / sintonizado (com os meus objectivos)


Explanation:
Mais uma sugestão.

Ana Vozone
Local time: 14:24
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 47
Login to enter a peer comment (or grade)

49 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
acompanhar o ritmo / o passo


Explanation:
Sugestão

Mario Freitas
Brazil
Local time: 10:24
Works in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 141

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Danik 2014
1 hr
  -> Obrigado, Dani!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search