09:37 Oct 20, 2019 |
English to Portuguese translations [PRO] Marketing - Education / Pedagogy | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Mario Freitas Brazil Local time: 20:19 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 +6 | basta literalmente digitar e, pronto, mandar ver! |
| ||
4 | digite, boom, vá! |
| ||
3 +1 | criar e ensinar!/zás e bora lá! |
|
type it in, boom, go! digite, boom, vá! Explanation: type it in, boom, go! => digite, boom, vá! |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
criar e ensinar!/zás e bora lá! Explanation: Em pt-pt isto funcionaria bem, em pt-br não sei. Talvez tentar encontrar expressões que denotem "boom", como pimba, pumba, bum, zás e "jogar" com as palavras, ou então encontrar outras palavras que se aproximem do sentido da frase e/ou da interjeição. Segundo o que encontrei (https://wordwall.net/): "It's literally type it in, boom, go!" "Literalmente é/trata-se de escrever, criar e ensinar!" A frase acima parece-me ser adaptada ao contexto. Se não, adaptar em pt-br a seguinte frase: "It's literally type it in, boom, go!" Basta escrever, zás e bora lá! Pode ser que isto o ajude a trazer-lhe melhores ideias. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
basta literalmente digitar e, pronto, mandar ver! Explanation: Sugestão |
| |
Grading comment
| ||