GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
22:57 May 1, 2020 |
English to Portuguese translations [PRO] Tech/Engineering - Engineering: Industrial / MÁQUINA DE PÃO | |||||
---|---|---|---|---|---|
|
| ||||
| Selected response from: Matheus Chaud Brazil Local time: 14:11 | ||||
Grading comment
|
must be freed of crumbs by air deve-se usar limpeza com ar comprimido para eliminar migalhas (ou restos de pão) Explanation: Traduziria assim: ...MECHANISM MUST BE FREED OF CRUMBS BY AIR o mecanismo... deve ser limpo com ar comprimido para eliminação/retirada de restos de pão (ou migalhas) |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Isento de migalhas por ar Explanation: O original especifica um procedimento a executar antes de uma afinação. Especifica que o mecanismo deve estar isento de migalhas, o mecanismo de limpeza pode ser por sopro pode ser intrínseco à maquina |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
freed of crumbs by air livre de fragmentos através de jato de ar Explanation: penso ser uma alternativa bem adequada. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.