GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
10:42 Jul 9, 2015 |
English to Portuguese translations [PRO] Tech/Engineering - Games / Video Games / Gaming / Casino | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Danik 2014 Brazil | ||||||
Grading comment
|
Discussion entries: 9 | |
---|---|
Apesar do jogo não ter sido muito popular em alguns recintos/círculos de jogo Explanation: http://context.reverso.net/traducao/ingles-portugues/out lik... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Despite the game’s sore-thumb resemblance in any gaming environment Apesar de se destacar negativamente em todos os nichos de jogos Explanation: Algumas notas: Sore thumb é no sentido de se destacar, mas sempre negativamente, de modo a não conquistar popularidade, conforme destacou a colega Leonor. Em se tratando de um jogo de computador, não creio ser uma referência ao dedo machucado, que é mais comum ocorrer com o uso de controles, principalmente porque se trata de um jogo sem ação. Para 'environment', acho 'nicho' uma tradução mais segura neste caso, pois abrange mais de um sentido possível da palavra original. Pode ser um lugar físico, um recinto, locais de encontro, ou ambientes, círculos, até mesmo uma referência às categorias onde o jogo se encaixa. Não se ligue ao "resemblance", parece uma estratégia para não usar o "stand/stick out". |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
aparecer como um corpo estranho/a mosca da sopa nos diversos ambientes de game Explanation: "Despite the game’s sore-thumb resemblance in any gaming environment, it garnered reasonable reviews in the spring of 1998 and won a ‘Codie’ award, without halting the march of console titles that favour bloodlust over lateral thinking [...]" Apesar de figurar como um corpo estranho nos diversos ambientes de jogos, ele foi objeto de críticas razoaveis na primavera de 1998 e ganhou um premio "Codie", sem com isso interromper o fluxo de título que preferem estimular a sede de sangue do que a reflexão [...] -------------------------------------------------- Note added at 7 hrs (2015-07-09 17:51:08 GMT) -------------------------------------------------- "mosca na sopa" |
| |
Grading comment
| ||