Medicean rulers

Portuguese translation: soberanos/governantes da Casa dos Médici

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:Medicean rulers
Portuguese translation:soberanos/governantes da Casa dos Médici
Entered by: Mario Freitas

00:41 Nov 15, 2018
English to Portuguese translations [Non-PRO]
Social Sciences - Government / Politics
English term or phrase: Medicean rulers
In 1519 the Medicean rulers of Florence granted a few political concessions to her citizens, and Machiavelli with others was consulted upon a new constitution under which the Great Council was to be restored; but on one pretext or another it was not promulgated.
Solange Carmo
United States
Local time: 02:44
soberanos/governantes da Casa dos Médici
Explanation:
https://pt.wikipedia.org/wiki/Casa_dos_Médici
Selected response from:

Mario Freitas
Brazil
Local time: 03:44
Grading comment
Thank you so much Oliveira. I believe that I can use " soberanos", in some instances of the text. It is a long text and has this term repeated many times.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +2soberanos/governantes da Casa dos Médici
Mario Freitas


Discussion entries: 1





  

Answers


2 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
medicean rulers
soberanos/governantes da Casa dos Médici


Explanation:
https://pt.wikipedia.org/wiki/Casa_dos_Médici

Mario Freitas
Brazil
Local time: 03:44
Works in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 142
Grading comment
Thank you so much Oliveira. I believe that I can use " soberanos", in some instances of the text. It is a long text and has this term repeated many times.
Notes to answerer
Asker: Obrigada Mario, Oliveira e BV1. Estava procurando uma única palavra para o termo, acho que vou usar soberano mesmo, pois "governantes da Casa dos Médici", apesar de ser mais completo, é longo, pois aparece várias vezes no texto. Muito Grata


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Oliver Simões
32 mins
  -> Eu pus o acento no câmbio automático. Acho que em italiano não tem. Obrigado, Simões.

agree  Paulo Marcon
15 hrs
  -> Obrigado, BV!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search