GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
19:50 Jun 2, 2017 |
English to Portuguese translations [PRO] Bus/Financial - Idioms / Maxims / Sayings | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: expressisverbis Portugal Local time: 22:05 | ||||||
Grading comment
|
winning isn\'t about getting ahead of others. it\'s getting ahead of yourself. Vencer não é (significa) chegar à frente dos outros. Tem a ver com superar a si mesmo. Explanation: sugestão |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
winning isn\'t about getting ahead of others. it\'s getting ahead of yourself. vencer não é ultrapassar os outros, mas sim ultrapassar-se a si próprio Explanation: Ou, em vez de "ultrapassar", "superar". Foi, para já, o que me ocorreu. -------------------------------------------------- Note added at 10 mins (2017-06-02 20:00:40 GMT) -------------------------------------------------- Mais um sugestão a juntar à outra: "Vencer não é passar à frente dos outros, mas sim enfrentar-se a si próprio". Há muitas formas mais bonitas de traduzir esta frase. |
| |
Grading comment
| ||