long-term care insurance

Portuguese translation: seguro assistencial/ seguro de assistência de longo prazo

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:long-term care insurance
Portuguese translation:seguro assistencial/ seguro de assistência de longo prazo
Entered by: Always Learning

20:32 Sep 8, 2013
English to Portuguese translations [PRO]
Insurance
English term or phrase: long-term care insurance
Contexto: cuidados legais e assistenciais na terceira idade.
Frase: Disability or long-term care insurance is important if you depend on your resources.
Qual o equivalente em PT do Brasil?
Always Learning
seguro assistencial de longo prazo
Explanation:
Pelo contexto, eu diria algo assim.
Selected response from:

Teresa Freixinho
Brazil
Local time: 05:18
Grading comment
Thanks!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1seguro de saúde de cuidados prolongados
Marlene Curtis
3 +1seguro assistencial de longo prazo
Teresa Freixinho


  

Answers


16 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
seguro assistencial de longo prazo


Explanation:
Pelo contexto, eu diria algo assim.

Teresa Freixinho
Brazil
Local time: 05:18
Works in field
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 20
Grading comment
Thanks!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  T o b i a s: ou ' Seguro de Assistência de Longo Prazo'
16 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
seguro de saúde de cuidados prolongados


Explanation:
O prêmio médio anual para o seguro privado
de cuidados prolongados, adquiridos aos 65 anos de idade,
com uma cesta básica de procedimentos e serviços que
abrange quatro anos de lar de idosos ou casa de saúde, foi
de US$ 980, podendo chegar a U$ 1.829,00 e U$ 2.432,00 se
forem incluídas coberturas adicionais com proteção contra
a inflação.

http://bvsms.saude.gov.br/bvs/publicacoes/experiencias_finan...

Marlene Curtis
United States
Local time: 04:18
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 131

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Paulinho Fonseca
12 hrs
  -> Obrigada Paulinho!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search