GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
21:09 Jan 21, 2021 |
English to Portuguese translations [PRO] Law/Patents - Insurance | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Maria Teresa Borges de Almeida Portugal Local time: 12:31 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +6 | seguro a posteriori |
| ||
3 | seguro após o sinistro |
| ||
2 +1 | seguro de proteção jurídica |
| ||
3 | Seguro Garantia Judicial |
|
Discussion entries: 1 | |
---|---|
seguro a posteriori Explanation: Diria assim em PT(pt), ver: Financial support by a private third party who is not a party to the proceedings could take different forms. Direct third-party financing of collective actions is seen as a potential factor driving abusive litigation, unless it is properly regulated. Legal expenses insurance is perceived by some as more neutral and ‘after-the-event’ insurance could have some relevance for collective actions. O apoio financeiro por terceiro – que não é parte no processo – pode assumir diversas formas. O financiamento direto por terceiro de ações coletivas é considerado um potencial fator conducente à litigância abusiva, a menos que seja adequadamente regulamentado. O seguro de proteção jurídica é considerado por alguns como mais neutro e o seguro a posteriori poderia ter alguma pertinência nas ações coletivas. https://eur-lex.europa.eu/legal-content/EN-PT/TXT/?from=EN&u... |
| |
Grading comment
| ||