Grill work of form

Portuguese translation: teia de formas

16:43 Oct 24, 2017
English to Portuguese translations [PRO]
Art/Literary - Linguistics
English term or phrase: Grill work of form
Ideology would seem to be that grill work of form, convetion and belief which orders our actions.
Auristela Marina Genaro
Local time: 04:01
Portuguese translation:teia de formas
Explanation:
"grillwork" está sendo usado em sentido figurado.

Traduziria como "teia", "rede":
a ideologia é a teia de formas, convenções e crenças que moldam nossas ações (pelo que entendi).
Selected response from:

Matheus Chaud
Brazil
Local time: 04:01
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +2teia de formas
Matheus Chaud
4elaboração das formas
Oliver Simões
4mosaico de formas
Iago Medeiros


  

Answers


21 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
grill work of form
teia de formas


Explanation:
"grillwork" está sendo usado em sentido figurado.

Traduziria como "teia", "rede":
a ideologia é a teia de formas, convenções e crenças que moldam nossas ações (pelo que entendi).

Matheus Chaud
Brazil
Local time: 04:01
Specializes in field
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 48
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Anna Savian
11 mins
  -> Obrigado, Anna!

agree  Antonio Tomás Lessa do Amaral
307 days
  -> Grato, Antonio!
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
grill work of form
elaboração das formas


Explanation:
Não consigo pensar em uma metáfora que traduza exatamente o sentido de "grillwork". Segundo a Wikipédia, trata-se de uma "estrutura ou grade decorativa de metal, madeira, pedra, ou outro material usada como tela, divisória, barreira, ou simplesmente como elemento decorativo." (traduzido do inglês).

Pelo visto, o aspecto decorativo é predominante.

Decoration: ornament, adornment, elaboration (Thesaurus)

Creio que elaboração traduz bem a ideia, mesmo porque "grillwork" é resultado de um trabalho laborioso e cheio de detalhes, por assim dizer.

Tradução em contexto:

A ideologia parece ser a elaboração das formas, convenções e crenças que norteiam nossas ações.


    https://en.wikipedia.org/wiki/Grillwork
    Reference: http://www.thesaurus.com/browse/decoration
Oliver Simões
United States
Local time: 00:01
Works in field
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
Login to enter a peer comment (or grade)

6 days   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
grill work of form
mosaico de formas


Explanation:
Como mais uma opção, sugiro o termo "mosaico" como forma de recuperar a imagem elaborada das grades da "grillwork", em função de ambas ressaltarem o aspecto decorativo de uma construção e serem fruto de um trabalho artístico.

Acredito que essa aproximação seja uma forma de recuperar a imagem evocada pela metáfora em inglês.

Iago Medeiros
Brazil
Local time: 04:01
Works in field
Native speaker of: Portuguese
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search