pipe

Portuguese translation: redirecionar; canalizar

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:pipe
Portuguese translation:redirecionar; canalizar
Entered by: Matheus Chaud

07:56 Dec 20, 2017
English to Portuguese translations [PRO]
Marketing - Marketing / Market Research / Survey
English term or phrase: pipe
[PIPE SELECTIONS FROM PREVIOUS QUESTION]

PT-BR
china
Local time: 17:36
canalizar
Explanation:

pipe selections = canalizar as seleções; redirecionar as seleções

to pipe
= to directly feed (the output of one program) as input to another program, indicated by the pipe character (|) at the command line.

https://en.wiktionary.org/wiki/pipe


https://pt.wikipedia.org/wiki/Pipe
Canalização (em inglês: pipe), em informática é o redirecionamento da saída padrão de um programa para a entrada padrão de outro. Veja um exemplo, vindo dos sistemas operacionais Unix e similares: pipes no caso são vetores de duas posições chamados este de file description onde um lado entra as informações.
Selected response from:

Matheus Chaud
Brazil
Local time: 13:36
Grading comment
Muito obrigada!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +3canalizar
Matheus Chaud
5redirecionar
Fernando Maciel


Discussion entries: 1





  

Answers


3 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
pipe
canalizar


Explanation:

pipe selections = canalizar as seleções; redirecionar as seleções

to pipe
= to directly feed (the output of one program) as input to another program, indicated by the pipe character (|) at the command line.

https://en.wiktionary.org/wiki/pipe


https://pt.wikipedia.org/wiki/Pipe
Canalização (em inglês: pipe), em informática é o redirecionamento da saída padrão de um programa para a entrada padrão de outro. Veja um exemplo, vindo dos sistemas operacionais Unix e similares: pipes no caso são vetores de duas posições chamados este de file description onde um lado entra as informações.

Matheus Chaud
Brazil
Local time: 13:36
Works in field
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 489
Grading comment
Muito obrigada!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Margarida Ataide
2 hrs
  -> Obrigado, Margarida!

agree  Viviane Marx
3 hrs
  -> Obrigado, Viviane!

agree  Mario Freitas: Seria bom ,mas contexto, mas na área de marketing, não pode ser muito diferente.
7 hrs
  -> Agradeço, Mário!
Login to enter a peer comment (or grade)

1 day 4 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
redirecionar


Explanation:
Eu traduzi este termo em uma pesquisa que levava em conta o site:

https://help.surveygizmo.com/help/piping-multiple-questions

Em pesquisa, junto a outros dois tradutores, chegamos ao consenso de que redirecionar é a melhor opção quando se trata de Pipe selections/Pipe questions

Fernando Maciel
Brazil
Local time: 13:36
Works in field
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search