A million to one

Portuguese translation: uma probabilidade ínfima/muito pouco provável de acontecer

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:A million to one
Portuguese translation:uma probabilidade ínfima/muito pouco provável de acontecer
Entered by: expressisverbis

14:05 Feb 10, 2020
English to Portuguese translations [Non-PRO]
Media / Multimedia
English term or phrase: A million to one
Suggestion to translate this expression, please. Thanks!
Sabrina Sattnin
Local time: 00:59
uma probabilidade ínfima/muito pouco provável de acontecer
Explanation:
Há várias possibilidades de tradução, mas sem contexto específico, é difícil.

The odds of winning that contest are a million to one.
You have a one in a million chance of winning that contest.

(Ambas as frases seriam traduzidas por "As probabilidades de ganhar o concurso são de uma num milhão", ou seja, 1% que resta para ganhar o concurso).

They are both correct and common. However, what complicates the matter is that "one in a million" (specifically one and a million, in that construction) means "special," "rare," or "somehow extraordinary." This meaning uses the probability expression simply to underline how special something is.
https://english.stackexchange.com/questions/208887/one-in-a-...

A million-to-one chance/a one in a million chance (=when something is extremely unlikely) It must have been a million-to-one chance that we’d meet.
https://forum.wordreference.com/threads/million-to-one-chanc...

A operadora liderada por Miguel Almeida diz que "esta situação tem uma probabilidade absolutamente ínfima, dados os múltiplos níveis de redundância: lógica, física e geográfica". Mas a redundância neste caso falhou.
https://expresso.pt/dossies/diario/2019-10-22-O-que-se-passo...

--------------------------------------------------
Note added at 1 day 3 hrs (2020-02-11 17:25:57 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

De nada, Sabrina! Obrigada!
Selected response from:

expressisverbis
Portugal
Local time: 04:59
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +6Um em um milhão
Maria da Glória Teixeira
3 +2um contra todos; extremamente improvável
Matheus Chaud
3 +1Um(a) em um milhão
Bruno Dutra
3 +1uma probabilidade ínfima/muito pouco provável de acontecer
expressisverbis


Discussion entries: 1





  

Answers


9 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
um contra todos; extremamente improvável


Explanation:

Impossível traduzir sem contexto - só dá para chutar mesmo...


https://english.stackexchange.com/questions/208887/one-in-a-...
"A million to one" implies that victory would require a struggle against overwhelming difficulties, because the wording places the odds of failure in opposition to the chances of success.

Matheus Chaud
Brazil
Local time: 00:59
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 47
Notes to answerer
Asker: Obrigada!


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  expressisverbis
18 mins
  -> Obrigado, Sandra!

agree  Ana Cravidao
27 mins
  -> Obrigado, Ana!
Login to enter a peer comment (or grade)

16 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +6
a million to one
Um em um milhão


Explanation:
a million to one = Um em um milhão


    Reference: http://https://www.letras.mus.br/kiss/21516/traducao.html
Maria da Glória Teixeira
Brazil
Local time: 00:59
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
Notes to answerer
Asker: Obrigada! Usei esse!


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  MARCOS BAZILIO
4 mins
  -> Obrigada, Marcos! 😊

agree  Mario Freitas:
3 hrs
  -> Obrigada, Mario! 😊

agree  Nick Taylor: probabilidade de um em milhão
5 hrs
  -> Obrigada, Nick! 😊

agree  Bruno Dutra
7 hrs
  -> Obrigada, Bruno! 😊

agree  Liane Lazoski
21 hrs
  -> Obrigada, Liane! 😊

agree  Renata Pochini Pereira
1 day 54 mins
  -> Obrigada, Renata! 😊
Login to enter a peer comment (or grade)

7 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
a million to one
Um(a) em um milhão


Explanation:
Notar que

"um milhão para um" é quase sempre expresso em termos de probabilidades, enquanto "um em um milhão" é uma proporção direta.

A expressão implica probabilidades subjacentes diferentes.

Porém no uso cotidiano me parece ser a mesma coisa.


    Reference: http://https://english.stackexchange.com/questions/208887/on...
Bruno Dutra
Brazil
Local time: 00:59
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
Notes to answerer
Asker: Obrigada!


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Maria da Glória Teixeira: concordo
18 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

42 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
a million to one
uma probabilidade ínfima/muito pouco provável de acontecer


Explanation:
Há várias possibilidades de tradução, mas sem contexto específico, é difícil.

The odds of winning that contest are a million to one.
You have a one in a million chance of winning that contest.

(Ambas as frases seriam traduzidas por "As probabilidades de ganhar o concurso são de uma num milhão", ou seja, 1% que resta para ganhar o concurso).

They are both correct and common. However, what complicates the matter is that "one in a million" (specifically one and a million, in that construction) means "special," "rare," or "somehow extraordinary." This meaning uses the probability expression simply to underline how special something is.
https://english.stackexchange.com/questions/208887/one-in-a-...

A million-to-one chance/a one in a million chance (=when something is extremely unlikely) It must have been a million-to-one chance that we’d meet.
https://forum.wordreference.com/threads/million-to-one-chanc...

A operadora liderada por Miguel Almeida diz que "esta situação tem uma probabilidade absolutamente ínfima, dados os múltiplos níveis de redundância: lógica, física e geográfica". Mas a redundância neste caso falhou.
https://expresso.pt/dossies/diario/2019-10-22-O-que-se-passo...

--------------------------------------------------
Note added at 1 day 3 hrs (2020-02-11 17:25:57 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

De nada, Sabrina! Obrigada!

expressisverbis
Portugal
Local time: 04:59
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 10
Notes to answerer
Asker: Obrigada! Não usei esse, mas acho olhando agora, acho que você está certa.


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Matheus Chaud
33 mins
  -> Obrigada Matheus.
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search