GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
10:51 Mar 8, 2002 |
English to Portuguese translations [PRO] Science - Medical (general) / medical | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: José Antonio Azevedo Brazil Local time: 16:44 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +1 | bancada para análise de gases |
| ||
4 | bancada |
| ||
4 | mesa |
|
bancada para análise de gases Explanation: Kathleen, acredito que o termo "bench", neste exemplo, possa ser traduzido diretamente como "bancada". |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
bancada Explanation: Geralmente, na área médica o termo bench significa bancada de trabalho |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
mesa Explanation: I would translate it that way |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.