18:08 Jul 26, 2019 |
English to Portuguese translations [PRO] Science - Medical (general) / cinema | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +1 | bolsista / bolsa |
| ||
5 | bolsista/ bolsa de estudos |
| ||
3 | companheiro/orientador |
|
Discussion entries: 1 | |
---|---|
fellow / fellowship bolsista / bolsa Explanation: Pode chamar de bolsista sim tranquilamente :) Existem bolsas exclusivas para pesquisadores, ou seja, pessoas que não estão mais estudando. https://bv.fapesp.br/pt/10/bolsas-no-brasil/ Bolsas de Pesquisa -------------------------------------------------- Note added at 4 mins (2019-07-26 18:12:37 GMT) -------------------------------------------------- Minha esposa teve uma bolsa dessas por alguns anos após concluir o doutorado e terminar os estudos. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
companheiro/orientador Explanation: Eu ficaria com a tradução literal e usual de companheiro, e de orientador, uma vez que o segundo é um colega que orienta o primeiro nas provas que ele vai prestar. |
| ||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
bolsista/ bolsa de estudos Explanation: Bolsista serve para qualquer um que receba uma bolsa de estudos, pode ser aluno de graduação ao pós-doutorado. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.