make your home smoke-free

Portuguese translation: torne sua casa à prova de cigarros

15:23 Sep 22, 2020
English to Portuguese translations [PRO]
Medical: Health Care
English term or phrase: make your home smoke-free
If you don't smoke, it's important to avoid secondhand smoke as well.
Step 1: make your home smoke-free
Step 2: ask your friends not to smoke around you
Step 3: choose smoke-free public places (like restaurants)

Travei nesse segmento. Pensei em "fazer sua casa livre de fumaça/tabaco/cigarro", mas não me agradou tanto. Alguém tem opções melhores?
Felipe Tomasi
Brazil
Local time: 08:27
Portuguese translation:torne sua casa à prova de cigarros
Explanation:
Apenas oferecendo mais uma alternativa.
Selected response from:

Sonia Mendes
Brazil
Local time: 08:27
Grading comment
Grato a todos pelas sugestões. Acredito que a sugestão da Sonia seja a mais completa para o contexto que estou traduzindo.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +6não permita que fumem na sua casa
Matheus Chaud
5 +5faça da sua casa um ambiente livre do cigarro
Silvia Tratnik
5 +3torne a sua casa/ambiente um espaço de/para não fumante
Neyf Almeida
4fale com seus familiares para que eles não fumem em casa
Felipe Lacerda
4livre sua casa da fumaça
Mario Freitas
4torne a sua casa um ambiente pouco/nada convidativo para fumantes
Egon Lessa
4torne sua casa à prova de cigarros
Sonia Mendes
4proíba o fumo/o uso de cigarros dentro de casa
Mayra Vieira Borges
4Não aceite que fumem na sua casa
Tathiana Abreu
3livre-se de objetos ou espaços na sua casa para fumantes
Geocinara Avila


Discussion entries: 5





  

Answers


1 min   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
fale com seus familiares para que eles não fumem em casa


Explanation:
Uma opção

Felipe Lacerda
Brazil
Local time: 08:27
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
Notes to answerer
Asker: Obrigado, Felipe.

Login to enter a peer comment (or grade)

2 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +3
torne a sua casa/ambiente um espaço de/para não fumante


Explanation:
Sugestão

Neyf Almeida
Brazil
Local time: 08:27
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
Notes to answerer
Asker: Obrigado, Ney.


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Fernando Barros
1 min

agree  Egon Lessa
1 hr

agree  Almerindo Simoes Jr
1 hr
Login to enter a peer comment (or grade)

2 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +6
não permita que fumem na sua casa


Explanation:

Veja se lhe agrada...

Matheus Chaud
Brazil
Local time: 08:27
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 48
Notes to answerer
Asker: Talvez. Obrigado, Matheus.


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Mariana Gutierrez
3 mins
  -> Obrigado, Mariana!

agree  Teresa Cristina Felix de Sousa
9 mins
  -> Obrigado, Teresa!

agree  Clauwolf
18 mins
  -> Obrigado, Clau!

agree  Bartira Galati
23 hrs
  -> Obrigado, Bartira!

agree  Elisabete Cunha
1 day 36 mins
  -> Obrigado, Elisabete!

agree  Mayra Vieira Borges
1 day 5 hrs
  -> Obrigado, Mayra!
Login to enter a peer comment (or grade)

22 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
livre-se de objetos ou espaços na sua casa para fumantes


Explanation:
sugestão

Geocinara Avila
Brazil
Native speaker of: Portuguese
Notes to answerer
Asker: Obrigado, Geocinara.

Login to enter a peer comment (or grade)

23 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +5
faça da sua casa um ambiente livre do cigarro


Explanation:
Sugestão

Silvia Tratnik
Local time: 08:27
Specializes in field
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 12
Notes to answerer
Asker: Obrigado, Silvia.


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Wilson de Oliveira
24 mins

agree  Camila Capeletti
2 hrs

agree  Dayana Hashim
3 hrs

agree  Tereza Rae
11 hrs

agree  Victor Lage de Araujo MD IFCAP MSc: Means you should not allow other people to smoke in your house because of passive smoking.
29 days
Login to enter a peer comment (or grade)

57 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
livre sua casa da fumaça


Explanation:
Sugestão

Mario Freitas
Brazil
Local time: 08:27
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 32
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
torne a sua casa um ambiente pouco/nada convidativo para fumantes


Explanation:
Sugestão alternativa àquela que seria a minha escolha (do Neyf Almeida).

Egon Lessa
Brazil
Local time: 08:27
Native speaker of: Portuguese
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
torne sua casa à prova de cigarros


Explanation:
Apenas oferecendo mais uma alternativa.

Sonia Mendes
Brazil
Local time: 08:27
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 4
Grading comment
Grato a todos pelas sugestões. Acredito que a sugestão da Sonia seja a mais completa para o contexto que estou traduzindo.
Login to enter a peer comment (or grade)

1 day 5 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
proíba o fumo/o uso de cigarros dentro de casa


Explanation:
Se você já não fuma, a questão é como lida com os outros fumantes que eventualmente possam morar com você ou visitar sua casa.

Mayra Vieira Borges
Brazil
Local time: 08:27
Works in field
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
Login to enter a peer comment (or grade)

1 day 5 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Não aceite que fumem na sua casa


Explanation:
Acredito que "não aceite" também seria uma boa opção, no sentido de não achar (e demonstrar que não acha aceitável) que fumem na sua casa ao invés de mesmo não gostando, permitir que convidados fumem por educação.... representaria mais uma mudança de atitude.

Tathiana Abreu
Brazil
Local time: 08:27
Works in field
Native speaker of: Portuguese
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search