GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
21:06 Dec 31, 2010 |
English to Portuguese translations [PRO] Tech/Engineering - Metallurgy / Casting / Chemical Cleaning | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Eduardo Roch (X) Brazil Local time: 12:10 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +3 | Agente de limpeza King ou Dispersante King |
| ||
4 | limpador de óleo King |
|
Discussion entries: 3 | |
---|---|
oil washing king Agente de limpeza King ou Dispersante King Explanation: Se trata-se de um produto para entrar em reação química com petróleo derramado (o que não parece ser o caso), eu usaria a segunda alternativa. Sendo um produto para a limpeza de peças eu traduzo por Agente de limpeza King. E estou supondo que King seja a marca do produto, já que é o nome de um fabricante de produtos químicos. Reference: http://www.unitekdobrasil.com.br/produtos-quimicos.php |
| ||
Grading comment
| |||
Notes to answerer
| |||