steelworker

Portuguese translation: montador de estrutura metálica

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:steelworker
Portuguese translation:montador de estrutura metálica
Entered by: Will Tonini

00:14 Aug 18, 2013
English to Portuguese translations [Non-PRO]
Tech/Engineering - Metallurgy / Casting
English term or phrase: steelworker
Gostaria de perguntar aos amigos do fórum se vocês teriam uma tradução melhor para "steelworker", referente aos trabalhadores que trabalharam nas montagens de estruturas de aço de prédios em NY no início do século 20.

Tenho achado "ferreiros", mas isso é a tradução direta de "blacksmith", ou seja, os que trabalham com ferro (e em menores quantidades).

Também tenho encontrado "metalúrgicos", mas além de achar que isso se aplica somente aos que trabalham em fábricas que envolvem produtos de aço, creio que no Brasil a palavra "metalúrgicos" tem uma conotação associada aos trabalhadores das montadoras do ABC.

Portanto, gostaria de saber se existem outras traduções que não sejam "metalúrgicos" ou "ferreiros".

Grato!
Will Tonini
United States
Local time: 11:13
montador de estrutura metálica
Explanation:
Peço a gentileza de, da próxima vez, não marcar como non-pro ;)
Selected response from:

Joao Marcelo Trovao
Brazil
Local time: 12:13
Grading comment
Obrigado!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1montador de estrutura metálica
Joao Marcelo Trovao
4operário metalúrgico
Leonor Machado


  

Answers


10 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
operário metalúrgico


Explanation:


Leonor Machado
Local time: 16:13
Specializes in field
Native speaker of: Portuguese
PRO pts in category: 51
Login to enter a peer comment (or grade)

12 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
montador de estrutura metálica


Explanation:
Peço a gentileza de, da próxima vez, não marcar como non-pro ;)


Joao Marcelo Trovao
Brazil
Local time: 12:13
Specializes in field
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 32
Grading comment
Obrigado!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Paulinho Fonseca
4 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search