GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
17:56 May 29, 2008 |
English to Portuguese translations [PRO] Art/Literary - Music | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Marcos Antonio Local time: 06:46 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | afogando um pouquinho |
| ||
4 | "me" desapareço ao longe |
|
afogando um pouquinho Explanation: Down the ways => seguindo os caminhos (drown aways) => afogando um pouquinho |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
"me" desapareço ao longe Explanation: Outra opção. ou "me perco ao longe - drown: afogar; abafar (um som) |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.