put on the line

Portuguese translation: por um sonho em risco

22:23 Nov 15, 2002
English to Portuguese translations [Non-PRO]
Art/Literary - Music / music
English term or phrase: put on the line
I will put a dream on the line
hedy
Portuguese translation:por um sonho em risco
Explanation:
arriscar um sonho, etc...
Selected response from:

Silvio Picinini
United States
Local time: 23:56
Grading comment
Graded automatically based on peer agreement. KudoZ.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +4por um sonho em risco
Silvio Picinini
5 +2Quem é você, "hedy"?
José Antonio Azevedo
5 +1Vou arriscar um sonho..
airmailrpl
5Arriscarei um sonho
Sara Santa Clara


  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +4
por um sonho em risco


Explanation:
arriscar um sonho, etc...

Silvio Picinini
United States
Local time: 23:56
Native speaker of: Portuguese
Grading comment
Graded automatically based on peer agreement. KudoZ.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Henrique Serra
51 mins

agree  Emilia Carneiro: arriscar um sonho
10 hrs

agree  Clauwolf: não sabemos ao menos se é "o hedy" ou a "hedy"
14 hrs

agree  LoreAC (X)
2 days 13 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

4 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +2
Quem é você, "hedy"?


Explanation:
Se quer a nossa ajuda, que tal preencher seu perfil no ProZ, para que possamos saber quem você é? Muitos de nós não gostam de responder a anônimos.

José Antonio Azevedo
Brazil
Local time: 03:56
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  António Ribeiro
1 hr
  -> Obrigado, António.

agree  Clauwolf: Oi José, veja minha observação no Sílvio, cliquei errado
10 hrs
  -> Obrigado, Cláudio. Tem razão...
Login to enter a peer comment (or grade)

7 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
Vou arriscar um sonho..


Explanation:
I will put a dream on the line

airmailrpl
Brazil
Local time: 03:56
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 32

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Forna (X)
7 days
  -> obrigado
Login to enter a peer comment (or grade)

4 days   confidence: Answerer confidence 5/5
Arriscarei um sonho


Explanation:
como parece ser parte de uma canção acho que utilizaria mesmo o futuro.

Sara Santa Clara
Local time: 07:56
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search