GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
22:08 Aug 29, 2011 |
English to Portuguese translations [PRO] Art/Literary - Music | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Fabio Hirata Brazil Local time: 17:04 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +1 | "um feitiço musical sendo invocado" |
| ||
4 | um feitiço musical que invoca/invocando |
| ||
3 | (com a) evocação do encantamento da música |
|
"um feitiço musical sendo invocado" Explanation: ou: um feitiço musical em andamento ou ainda um feitiço/encantamento musical sendo chamado |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
(com a) evocação do encantamento da música Explanation: uma sugestão... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
um feitiço musical que invoca/invocando Explanation: Me parece fazer mais sentido, já que "Dazzler" é o objeto do verbo "summon". |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.