equally at home

Portuguese translation: com tanta segurança/ familiaridade/destreza ... como...

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:equally at home
Portuguese translation:com tanta segurança/ familiaridade/destreza ... como...
Entered by: Izabel Santos

13:15 Oct 24, 2012
English to Portuguese translations [PRO]
Music / Gilberto Gil
English term or phrase: equally at home
He played delicate bossa novas, strummed rockers, and intimate sambas; he crooned, whispered, and whooped, equally at home in the fast patter of a samba or the curvaceous contours of a ballad.
Izabel Santos
Brazil
com tanta segurança/ familiaridade/destreza ... como...
Explanation:
Sentir-se "at home" fazendo alguma coisa é estar confortável, acostumado a fazer.
Selected response from:

Liliana Lopez
Brazil
Local time: 07:01
Grading comment
Grata!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1com tanta segurança/ familiaridade/destreza ... como...
Liliana Lopez
5igualmente à vontade com ... / à vontade tanto em ... quanto em ... / entrosado com ...
Erick Andrello Nietto (X)


  

Answers


4 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
com tanta segurança/ familiaridade/destreza ... como...


Explanation:
Sentir-se "at home" fazendo alguma coisa é estar confortável, acostumado a fazer.

Liliana Lopez
Brazil
Local time: 07:01
Does not meet criteria
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 4
Grading comment
Grata!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Salvador Scofano and Gry Midttun
0 min
  -> Obrigada!
Login to enter a peer comment (or grade)

4 days   confidence: Answerer confidence 5/5
igualmente à vontade com ... / à vontade tanto em ... quanto em ... / entrosado com ...


Explanation:
"at home" significa "à vontade".

Minha sugestão de tradução seria:

- ... equally at home in the fast pattern of a samba or the curvaceous contours of a ballad

- ... à vontade tanto na rapidez de um samba quanto nos contornos curvilínes de uma balada.

--------------------------------------------------
Note added at 4 days (2012-10-28 20:58:36 GMT)
--------------------------------------------------

curvilíneos, e não curvilínes. Foi um erro de digitação.

Erick Andrello Nietto (X)
Brazil
Local time: 07:01
Meets criteria
Works in field
Native speaker of: Portuguese
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search