Basic autobody electrical principles

Portuguese translation: princípios básicos eléctricos da carroçaria

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:Basic autobody electrical principles
Portuguese translation:princípios básicos eléctricos da carroçaria

21:17 Mar 11, 2014
    The asker opted for community grading. The question was closed on 2014-03-14 22:54:11 based on peer agreement (or, if there were too few peer comments, asker preference.)


English to Portuguese translations [Non-PRO]
Tech/Engineering - Names (personal, company) / Mechanical
English term or phrase: Basic autobody electrical principles
É uma disciplina de um curso de mecanico. Não faço ideia o que seja....
Ana Ribeiro
Portugal
Local time: 09:00
princípios básicos eléctricos da carroçaria
Explanation:
princípios básicos eléctricos da carroçaria - as opposed to "motor" or "engine" electrics
Selected response from:

Nick Taylor
Local time: 09:00
Grading comment
Thanks!!! That's it. I have some other courses I want to check and I will post them here now. I would love your help in them too :)
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +2princípios básicos eléctricos da carroçaria
Nick Taylor
3princípios básicos da parte létrica de carros
Claudio Mazotti


  

Answers


12 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
princípios básicos da parte létrica de carros


Explanation:
uma sugestão...

Claudio Mazotti
Brazil
Native speaker of: Portuguese
Login to enter a peer comment (or grade)

43 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +2
princípios básicos eléctricos da carroçaria


Explanation:
princípios básicos eléctricos da carroçaria - as opposed to "motor" or "engine" electrics

Nick Taylor
Local time: 09:00
Works in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
Grading comment
Thanks!!! That's it. I have some other courses I want to check and I will post them here now. I would love your help in them too :)

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Mario Freitas:
26 mins
  -> Cheers

agree  alexandra_bessa
16 hrs
  -> thanks Alexandra
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search