tender cured

Portuguese translation: curado

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:tender cured
Portuguese translation:curado
Entered by: Marcos Antonio

08:52 Jan 8, 2009
English to Portuguese translations [PRO]
Nutrition / processamento de pescado
English term or phrase: tender cured
it should be exported tender cured or medium cured.
Sara Bock Vieira Araújo
Portugal
Local time: 04:16
curado
Explanation:
Sug.

Diria simplesmente : Curado , já que medium cured seria "meio-curado)


cure= conservar (carne, peixe, etc, salgando, secando, defumando ou por outros processos).

tender:( adjective) easy to cut or chew

- á conhecedores do sal comercializavam o peixe curado, salgado e seco, o que era feito nas próprias rochas, ao ar livre, portanto. ...
www.tg12.org/varios/historia_bacalhau.pps

- Mas a Ferlazzo, prova como Sicília, em um guisado do tomate, das azeitonas, das alcaparras e das batatas, um peixe curado pelo ar, direita pelo oceano, ...
www.iconocast.com/B000000000000110_Portu/M3/News4.htm - 30k
Selected response from:

Marcos Antonio
Local time: 00:16
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +2curado
Marcos Antonio
Summary of reference entries provided
Métodos de salga
Maria Teresa Borges de Almeida

Discussion entries: 4





  

Answers


33 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
curado


Explanation:
Sug.

Diria simplesmente : Curado , já que medium cured seria "meio-curado)


cure= conservar (carne, peixe, etc, salgando, secando, defumando ou por outros processos).

tender:( adjective) easy to cut or chew

- á conhecedores do sal comercializavam o peixe curado, salgado e seco, o que era feito nas próprias rochas, ao ar livre, portanto. ...
www.tg12.org/varios/historia_bacalhau.pps

- Mas a Ferlazzo, prova como Sicília, em um guisado do tomate, das azeitonas, das alcaparras e das batatas, um peixe curado pelo ar, direita pelo oceano, ...
www.iconocast.com/B000000000000110_Portu/M3/News4.htm - 30k

Marcos Antonio
Local time: 00:16
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Isabel Maria Almeida
9 mins
  -> Obrigado, Isabel

agree  SilkePlaum
1 day 6 hrs
  -> Obrigado, SilkePlaum.
Login to enter a peer comment (or grade)




Reference comments


27 mins
Reference: Métodos de salga

Reference information:
MÉTODOS DE SALGA
O principal pré-requisito para uma salga com êxito, é assegurar que a superfície do pescado
esteja em contato com a salmoura e que esta mantenha a concentração ideal. Temos 4 tipos de salga:
1- SALGA SECA: é o modo mais simples de curar o pescado. Faz-se o empilhamento de camadas
alternadas de sal e pescado. A água que escoa é extraída do sistema. É uma técnica muito usada para
pescados magros, os quais geralmente são descabeçados, eviscerados e cortados ventralmente.Se a
altura do filé for muito grande, é conveniente fazer pequenos cortes. A proporção de sal usada é de
25-30% em relação ao peso do filé.
2- SALGA ÚMIDA: semelhante à técnica anterior, exceto que aqui a pilha é colocada sobre um
tanque, onde a água extraída é coletada de maneira que a salmoura natural formada cubra a pilha de
pescado num período relativamente curto. Esta salga é mais usada para peixes gordos, tal como a
sardinha (com o pescado submerso em salmoura evita-se que o O2 atmosférico alcance as gorduras e
leve à rancidez oxidativa !). Deve-se utilizar um peso sobre a pilha para evitar que os filés flutuem.
Proporção de sal: 25-30% em relação ao peso do filé.
3- SALGA MISTA: a salmoura saturada (36 kg de sal/100 kg de água) é colocada em um recipiente,
depois são colocados os filés alternados com sal seco. Ao final teremos filés totalmente cobertos com
salmoura saturada. A vantagem aqui é que o pescado é imediatamente rodeado por salmoura,
permitindo que o processo de salga inicie-se em seguida. Este método é indicado para pescados grandes, onde o processo de formação de salmoura natural é muito lento, retardando o processo de penetração de sal na musculatura. Utilizar peso para evitar que os filés flutuem.
4- SALMOURA: utilizado para curas mais leves, normalmente é preliminar para defumados. Utiliza-se salmoura saturada (36 kg sal/100 kg de água).

Maria Teresa Borges de Almeida
Portugal
Works in field
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 19
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search