trust funds

Portuguese translation: de família rica

14:21 Jul 23, 2011
English to Portuguese translations [PRO]
Tech/Engineering - Photography/Imaging (& Graphic Arts)
English term or phrase: trust funds
CEOs are an acquired taste.
Fortune 500 ones can be for photographers with trust funds and blue blood. The rest of us fly coach to shoot VPs and managers for their annual reports.
Teresa Cristina Felix de Sousa
Brazil
Local time: 11:13
Portuguese translation:de família rica
Explanation:
Veja a ref. abaixo:
http://www.proz.com/kudoz/english_to_spanish/bus_financial/2...
Selected response from:

Salvador Scofano and Gry Midttun
Norway
Local time: 16:13
Grading comment
Obrigada
Bjs
T.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1Heranças
airmailrpl
4fundos fiduciários
Walter Moura
4patrimónios elevados
Maria Teresa Borges de Almeida
3de família rica
Salvador Scofano and Gry Midttun


  

Answers


13 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
fundos fiduciários


Explanation:
http://www.proz.com/kudoz/english_to_portuguese/business_com...



Walter Moura
Brazil
Local time: 11:13
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 12
Login to enter a peer comment (or grade)

24 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
de família rica


Explanation:
Veja a ref. abaixo:
http://www.proz.com/kudoz/english_to_spanish/bus_financial/2...

Salvador Scofano and Gry Midttun
Norway
Local time: 16:13
Native speaker of: Native in NorwegianNorwegian, Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 160
Grading comment
Obrigada
Bjs
T.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  airmailrpl: de família rica => blue blood.
6 mins
Login to enter a peer comment (or grade)

26 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
Heranças


Explanation:
trust funds => Heranças

airmailrpl
Brazil
Local time: 11:13
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 99

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Nick Taylor
1 hr
  -> agradeço
Login to enter a peer comment (or grade)

46 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
patrimónios elevados


Explanation:
Diria assim em PT(pt), espero que seja útil...

Maria Teresa Borges de Almeida
Portugal
Local time: 15:13
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 59
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search