You’ll be venturing into new territory without a map

Portuguese translation: Você perseguirá novos horizontes sem uma bússola/saltará no vazio/dará um passo no escuro

17:14 Aug 18, 2020
English to Portuguese translations [PRO]
Printing & Publishing
English term or phrase: You’ll be venturing into new territory without a map
Gostaria de sugestões CRIATIVAS para essa frase. Está presente em um texto da Harvard Publishing sobre crises.

You’ll be venturing into new territory without a map. And everyone—from the top of your organization to the frontline—will be learning together.
Felipe Tomasi
Brazil
Local time: 06:17
Portuguese translation:Você perseguirá novos horizontes sem uma bússola/saltará no vazio/dará um passo no escuro
Explanation:
Dá pra soltar a imaginação
Selected response from:

Lorena H Borges
Brazil
Local time: 06:17
Grading comment
A tradução que utilizei foi "dará um passo no escuro".
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +1você irá se aventurar/arriscar em território desconhecido/inexplorado
Neyf Almeida
4 +2Você vai navegar por mares nunca antes navegados
Matheus Chaud
4 +1Você estará desbravando territórios nunca antes explorados - e sem um mapa
Augusto Rochadel
4 +1Você perseguirá novos horizontes sem uma bússola/saltará no vazio/dará um passo no escuro
Lorena H Borges
4 +1Será uma aventura em território desconhecido.
Miriam Goldschmidt
4Você cairá de paraquedas em um novo território, e estará sem um mapa
Fábio de Macêdo
4você vai se aventurar em uma área completamente desconhecida
Esther Dodo
4você estará desbravando território intocado, sem precursores ou pioneiros em que possa se balizar
MARCOS BAZILIO
3Será uma entrada em território novo, sem qualquer mapa.
Ana Vozone
3caminharás por terreno desconhecido sem norte/rumo
expressisverbis


  

Answers


2 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
you’ll be venturing into new territory without a map
Você estará desbravando territórios nunca antes explorados - e sem um mapa


Explanation:
Sugestão.

Augusto Rochadel
Brazil
Local time: 06:17
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
Notes to answerer
Asker: Obrigado, Augusto.


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Egon Lessa: Gosto de "desbravar".
35 mins
  -> Obrigado, Egon!
Login to enter a peer comment (or grade)

2 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
you’ll be venturing into new territory without a map
você irá se aventurar/arriscar em território desconhecido/inexplorado


Explanation:
Acho que existem várias possibilidades. Eu só removeria o gerúndio da tradução :)

Neyf Almeida
Brazil
Local time: 06:17
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 4
Notes to answerer
Asker: Bem observado, Neyf.


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Mario Freitas:
6 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

5 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
Você vai navegar por mares nunca antes navegados


Explanation:

Traduziria assim :)

https://www.google.com/search?q=mares nunca antes navegados&...

Matheus Chaud
Brazil
Local time: 06:17
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 64
Notes to answerer
Asker: Obrigado, Matheus.


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  expressisverbis: Adorei esta!
2 hrs
  -> Obrigado, Sandra!

agree  Maria Laurino: Ou "...dantes navegados".
6 hrs
  -> Obrigado, Maria Laurino!
Login to enter a peer comment (or grade)

9 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Você cairá de paraquedas em um novo território, e estará sem um mapa


Explanation:
Sugestão.

Fábio de Macêdo
Brazil
Local time: 06:17
Works in field
Native speaker of: Portuguese
Notes to answerer
Asker: Obrigado, Fábio.

Login to enter a peer comment (or grade)

11 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
you’ll be venturing into new territory without a map
Você perseguirá novos horizontes sem uma bússola/saltará no vazio/dará um passo no escuro


Explanation:
Dá pra soltar a imaginação

Lorena H Borges
Brazil
Local time: 06:17
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 4
Grading comment
A tradução que utilizei foi "dará um passo no escuro".
Notes to answerer
Asker: Obrigado, Lorena.


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Jacqueline Cunha: Gosto muito de "dará um passo no escuro".
59 mins
Login to enter a peer comment (or grade)

32 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
you’ll be venturing into new territory without a map
Será uma entrada em território novo, sem qualquer mapa.


Explanation:
Mais uma sugestão.

Ana Vozone
Local time: 10:17
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 12
Notes to answerer
Asker: Obrigado, Ana.

Login to enter a peer comment (or grade)

27 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
you’ll be venturing into new territory without a map
caminharás por terreno desconhecido sem norte/rumo


Explanation:
Há várias traduções e combinações:

"sem rumo, nem norte" é uma expressão idiomática e refrão de uma música de uma banda portuguesa (Quinta do Bill)

Vou sem rumo
nem norte
Vou sem rima
sem mote
https://www.letras.mus.br/quinta-do-bill/971867/

andarás à deriva sem rumo certo

estarás a marear sem rumo certo

estarás a caminhar/pisar em terreno desconhecido sem norte

7. [Figurado] Direcção que se toma ou que se deve tomar (ex.: todas as ajudas são bem-vindas porque sair de uma depressão e recuperar o norte não é fácil). = ORIENTAÇÃO, RUMO ≠ DESNORTE

"norte", in Dicionário Priberam da Língua Portuguesa [em linha], 2008-2020, https://dicionario.priberam.org/norte [consultado em 18-08-2020].



--------------------------------------------------
Note added at 37 mins (2020-08-18 17:51:41 GMT)
--------------------------------------------------

Resumindo e interpretando a frase:
alguém vai ser atirado aos leões sem saber o que lhe espera, ou vai aprender pelos seus próprios meios, ou "caminhar por um caminho difícil sem direção", mas no fim toda a gente fica a ganhar.

Isto fez-me lembrar...:
“Pedras no caminho? Guardo todas, um dia vou construir um castelo”.

expressisverbis
Portugal
Local time: 10:17
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 4
Notes to answerer
Asker: Obrigado, Sandra.

Login to enter a peer comment (or grade)

40 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
you’ll be venturing into new territory without a map
você vai se aventurar em uma área completamente desconhecida


Explanation:
Sugestão

Esther Dodo
United States
Local time: 05:17
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
Notes to answerer
Asker: Obrigado, Esther.

Login to enter a peer comment (or grade)

54 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
Será uma aventura em território desconhecido.


Explanation:
Sugestão.

Miriam Goldschmidt
Brazil
Local time: 06:17
Works in field
Native speaker of: Portuguese
Notes to answerer
Asker: Obrigado, Miriam.


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  ferreirac: será uma aventura em território desconhecido, e sem mapa
1 hr
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
you’ll be venturing into new territory without a map
você estará desbravando território intocado, sem precursores ou pioneiros em que possa se balizar


Explanation:
Que tal?

MARCOS BAZILIO
Brazil
Local time: 06:17
Native speaker of: Portuguese
Notes to answerer
Asker: Obrigado, Prezado.

Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search