Green Badge

Portuguese translation: crachá verde (empregado temporário)

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:Green Badge
Portuguese translation:crachá verde (empregado temporário)
Entered by: Teresa Cristina Felix de Sousa

14:49 Dec 25, 2008
English to Portuguese translations [PRO]
Social Sciences - Social Science, Sociology, Ethics, etc.
English term or phrase: Green Badge
Although most blue badge employees have access to some forms of Intel’s intellectual property, this is not true for Contingent Workers (Green Badge)
==============
Teresa Cristina Felix de Sousa
Brazil
Local time: 14:06
crachá de (empregado) temporário
Explanation:
No seu contexto.

contingent worker
n.
A temporary or part-time worker, usually one working under contract for a fixed period or a specific project

“Once they have a green badge, workers can go unescorted in any part of the campus if the work requires them,” Mann says. “But if they haven’t received that clearance, we would give them a red badge, and they’re not supposed to be on anywhere on that campus unless a person with a green badge escorts them.”
http://www.facilitiesnet.com/ms/article.asp?id=7044

Selected response from:

Marlene Curtis
United States
Local time: 13:06
Grading comment
Gratíssima
T.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +2crachá de (empregado) temporário
Marlene Curtis
5Trabalhadores Terceirizados (Crachá Verde)
Adriana Paez
4crachá verde
Martha Schwan


  

Answers


13 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
green badge
crachá verde


Explanation:
This is the unofficial name usually given to the Certificate of Registration that is issued when your name is entered on to the register of ...



    Reference: http://www.instructor-training.co.uk/ITP_Glossary.htm
Martha Schwan
Brazil
Local time: 14:06
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
Login to enter a peer comment (or grade)

28 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
green badge
crachá de (empregado) temporário


Explanation:
No seu contexto.

contingent worker
n.
A temporary or part-time worker, usually one working under contract for a fixed period or a specific project

“Once they have a green badge, workers can go unescorted in any part of the campus if the work requires them,” Mann says. “But if they haven’t received that clearance, we would give them a red badge, and they’re not supposed to be on anywhere on that campus unless a person with a green badge escorts them.”
http://www.facilitiesnet.com/ms/article.asp?id=7044



Marlene Curtis
United States
Local time: 13:06
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 92
Grading comment
Gratíssima
T.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Isabel Maria Almeida
15 mins
  -> Grta+1 vez!

agree  Maria Teresa Borges de Almeida
3 hrs
  -> Grata Teresa!
Login to enter a peer comment (or grade)

1 day 9 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
green badge
Trabalhadores Terceirizados (Crachá Verde)


Explanation:
No meu trabalho (aqui nos EUA) eu tenho crachá AZUL, porque sou contratada pela empresa. Os que usam crachá VERDE sao sublocados, ou trabalhadores temporários, terceirizados.

Adriana Paez
United States
Local time: 10:06
Specializes in field
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search