upon request

Portuguese translation: mediante solicitação/ pedido

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:upon request
Portuguese translation:mediante solicitação/ pedido
Entered by: Fernanda Rocha

02:46 Sep 2, 2009
English to Portuguese translations [PRO]
Social Sciences - Social Science, Sociology, Ethics, etc.
English term or phrase: upon request
Is there a preferred, standard way of saying "upon request" in Portuguese (similar to "sur demande" in French, or "previa solicitud" in Spanish)?

Muito obrigado.
Ramon Soto
United States
Local time: 23:07
mediante solicitação/ pedido
Explanation:
My sug...
Hope it helps!

"Válvulas para pressões superiores, mediante solicitação / Valves for higher pressures upon request. BSV-PA2. DN 80-200. BSV-PA. DN 15-65 ..."
www.industrystock.com/produkt_db/disc/126501_pt.pdf

"Utensílios e bebidas adicionais poderão ser fornecidas mediante solicitação. • Additional utensils and special beverage available upon request. ..."
www.marciascatering.com.br/.../Cardapio2009-Internet.pdf

"Há fornos de microondas disponíveis mediante solicitação. ... Microwave available upon request. Todos os quartos incluídos. Ar condicionado. TV a cabo ..."
www.hoteis.com/.../super-8-havre-de-grace-md-havre-de-grace...

"(b) be informed by Europol, upon request, of the development of the concerned analysis work file, and. b) ser informados pela Europol, mediante pedido, ..."
eur-lex.europa.eu/Notice.do?..

"his MSDS is available in English upon request. Esta FISPQ está disponível em Inglês mediante solicitação. SEÇÃO 2 – COMPOSIÇÃO. Substância / Nome Genérico ..."
www.canexus.ca/.../2006 FISPQ 03 - 32NaOH Por.

--------------------------------------------------
Note added at 1 day7 hrs (2009-09-03 10:42:25 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

You are more than welcome, Ramon!
I am glad I could help. :D
Selected response from:

Fernanda Rocha
Brazil
Local time: 00:07
Grading comment
Thank you, Fernanda, and thanks everyone else for being so helpful.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +19mediante solicitação/ pedido
Fernanda Rocha
4 +6a pedido
Elisabete Cunha
5sob consulta
Paulo Eduardo - Pro Knowledge
4quando solicitado
Paul Dixon
4sob encomenda
Adriana Maciel


  

Answers


1 min   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +6
a pedido


Explanation:
Diria assim.

Elisabete Cunha
Portugal
Local time: 04:07
Works in field
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  delveneto
3 mins
  -> Obrigada, delveneto.

agree  Antonio Tomás Lessa do Amaral
1 hr
  -> Obrigada, António.

agree  Sabrina Svedin (X)
2 hrs
  -> Obrigada, Sabrina.

agree  Maria Meneses
9 hrs
  -> Obrigada, Maria.

agree  Marlene Curtis
9 hrs
  -> Obrigada, Marlene.

agree  Leonor Abeca (X)
13 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

8 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
sob consulta


Explanation:
.

Paulo Eduardo - Pro Knowledge
Brazil
Local time: 00:07
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)

10 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
quando solicitado


Explanation:
Suggestion.

Paul Dixon
Brazil
Local time: 00:07
Works in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 24
Login to enter a peer comment (or grade)

10 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
sob encomenda


Explanation:
apesar de carregar o sentido de pedido personalizado, acredito que também se aplique a um sentido mais amplo, como este

Adriana Maciel
Brazil
Local time: 00:07
Specializes in field
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
Login to enter a peer comment (or grade)

7 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +19
mediante solicitação/ pedido


Explanation:
My sug...
Hope it helps!

"Válvulas para pressões superiores, mediante solicitação / Valves for higher pressures upon request. BSV-PA2. DN 80-200. BSV-PA. DN 15-65 ..."
www.industrystock.com/produkt_db/disc/126501_pt.pdf

"Utensílios e bebidas adicionais poderão ser fornecidas mediante solicitação. • Additional utensils and special beverage available upon request. ..."
www.marciascatering.com.br/.../Cardapio2009-Internet.pdf

"Há fornos de microondas disponíveis mediante solicitação. ... Microwave available upon request. Todos os quartos incluídos. Ar condicionado. TV a cabo ..."
www.hoteis.com/.../super-8-havre-de-grace-md-havre-de-grace...

"(b) be informed by Europol, upon request, of the development of the concerned analysis work file, and. b) ser informados pela Europol, mediante pedido, ..."
eur-lex.europa.eu/Notice.do?..

"his MSDS is available in English upon request. Esta FISPQ está disponível em Inglês mediante solicitação. SEÇÃO 2 – COMPOSIÇÃO. Substância / Nome Genérico ..."
www.canexus.ca/.../2006 FISPQ 03 - 32NaOH Por.

--------------------------------------------------
Note added at 1 day7 hrs (2009-09-03 10:42:25 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

You are more than welcome, Ramon!
I am glad I could help. :D

Fernanda Rocha
Brazil
Local time: 00:07
Native speaker of: Portuguese
PRO pts in category: 12
Grading comment
Thank you, Fernanda, and thanks everyone else for being so helpful.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Beta Cummins
2 mins
  -> Thanks, Beta! :))

agree  Filippe Vasconcellos de Freitas Guimarães
5 mins
  -> Thanks, fvasconcellos! :))

agree  Silvia Aquino
25 mins
  -> Thanks, silvia! :))

agree  Pedro Mallmann
27 mins
  -> Thanks, Pedro! :))

agree  Sabrina Svedin (X)
2 hrs
  -> Thanks, Sabrina! :))

agree  Fausto Machado Tiemann
3 hrs
  -> Thanks, Fausto! :))

agree  Maria Teresa Borges de Almeida
4 hrs
  -> Thanks, Teresa! :))

agree  Ligia Dias Costa: sniff
4 hrs
  -> Thanks Ligia! :)) (Are you back already? :-S)

agree  Isabel Maria Almeida
5 hrs
  -> Thanks, Isabel! :))

agree  Claudio Mazotti
5 hrs
  -> Thanks, Claudio! :))

agree  Maria José Tavares (X)
6 hrs
  -> Thanks, Maria José! :))

agree  Sara Sousa Soares
6 hrs
  -> Thanks, Sara! :))

agree  Jorge Rodrigues
6 hrs
  -> Thanks, Jorge! :))

agree  Luiza Modesto
7 hrs
  -> Thanks, Luiza! :))

agree  Fernando Domeniconi
8 hrs
  -> Thanks, Fernando! :))

agree  Maria Meneses
9 hrs
  -> Thanks, Maria! :))

agree  Thais Castanheira
11 hrs
  -> Thanks, Thais! :))

agree  Leniel Maccaferri
12 hrs
  -> Thanks, Leniel! :))

agree  Bartat
21 hrs
  -> Thanks, Bartat! :))
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search