topspin

Portuguese translation: efeito topspin

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:topspin
Portuguese translation:efeito topspin
Entered by: Matheus Chaud

12:56 Feb 25, 2020
English to Portuguese translations [PRO]
Sports / Fitness / Recreation / Tennis
English term or phrase: topspin
The eastern grip is ideal for faster, flatter shots with a limited amount of topspin, and is an ideal starting point for beginners.
Fernanda Croce Nogueira
Spain
Local time: 06:32
efeito topspin (de baixo para cima)
Explanation:

É o efeito em que fazemos a bola girar, batendo nela de baixo para cima. Porém, o termo costuma ficar em inglês:

https://www.google.com/search?q=efeito topspin para cima&oq=...
Selected response from:

Matheus Chaud
Brazil
Local time: 01:32
Grading comment
Thank you!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +4efeito topspin (de baixo para cima)
Matheus Chaud


  

Answers


2 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +4
efeito topspin (de baixo para cima)


Explanation:

É o efeito em que fazemos a bola girar, batendo nela de baixo para cima. Porém, o termo costuma ficar em inglês:

https://www.google.com/search?q=efeito topspin para cima&oq=...

Matheus Chaud
Brazil
Local time: 01:32
Works in field
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 284
Grading comment
Thank you!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Genilson BARBOSA: Muito utilizado no tênis de mesa.
25 mins
  -> Obrigado, Genilson!

agree  Ana Elisa Igel: Não usamos esse termos traduzido em português
1 hr
  -> Obrigado, Ana Elisa!

agree  Clauwolf: acho que é assim que os jogadores de alto nível "aceleram a bola"
6 hrs
  -> Isso mesmo - é o contrário do backspin ou slice, que desacelera a bola, ótimo para as famosas "deixadinhas" perto da rede e pra fazer o cara sair correndo que nem louco atrás da bola. Eu, quando jogava como tenista amador, não acertava nem um nem outro 😄

agree  Claudio Machado Junior
22 hrs
  -> Obrigado, Claudio!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search