backbone

Portuguese translation: rede satélite de base

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:backbone
Portuguese translation:rede satélite de base
Entered by: Thyago Felix (X)

17:30 Oct 17, 2016
English to Portuguese translations [PRO]
Tech/Engineering - Telecom(munications) / Sattelite communication
English term or phrase: backbone
The xxxxxxxxxxx terrestrial and satellite backbone network is designed to provide a service availability of 99.5 % per beam, and all xxxxxxxxxxxxxxx Land Earth Stations are equipped with redundancy in the form of hot and cold swappable devices.

Como seria mais apropriado traduzir backbone no contexto acima? É um manuel de utilização de um equipamento de transmissão de internet via satélite.
Thyago Felix (X)
Brazil
Local time: 12:02
rede satélite de base
Explanation:
" inside its backbone network" - "dentro da sua própria rede de base."

http://eur-lex.europa.eu/LexUriServ/LexUriServ.do?uri=OJ:L:2...

http://eur-lex.europa.eu/LexUriServ/LexUriServ.do?uri=OJ:L:2...
Selected response from:

Ana Costa
Portugal
Local time: 16:02
Grading comment
Obrigado, Ana! Utilizei a expressão "rede de base", já que já se referia a satélite na linha seguinte, para evitar redundância. Sua sugestão foi muito útil!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +11backbone
Lincoln Carvalho
3 +2rede satélite de base
Ana Costa
3rede estrutural
Ana Vozone


Discussion entries: 2





  

Answers


4 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
rede satélite de base


Explanation:
" inside its backbone network" - "dentro da sua própria rede de base."

http://eur-lex.europa.eu/LexUriServ/LexUriServ.do?uri=OJ:L:2...

http://eur-lex.europa.eu/LexUriServ/LexUriServ.do?uri=OJ:L:2...

Ana Costa
Portugal
Local time: 16:02
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 12
Grading comment
Obrigado, Ana! Utilizei a expressão "rede de base", já que já se referia a satélite na linha seguinte, para evitar redundância. Sua sugestão foi muito útil!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  expressisverbis: "Rede básica": http://iate.europa.eu/SearchByQuery.do?method=searchDetail&l...
3 hrs
  -> Obrigada! :)

agree  Denise Leitao
1 day 21 hrs
  -> Obrigada, Denise :)
Login to enter a peer comment (or grade)

1 min   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +11
backbone


Explanation:
Geralmente fica em inglês mesmo.

--------------------------------------------------
Note added at 2 mins (2016-10-17 17:33:28 GMT)
--------------------------------------------------

Veja o link: https://pt.wikipedia.org/wiki/Backbone

--------------------------------------------------
Note added at 10 mins (2016-10-17 17:40:48 GMT)
--------------------------------------------------

Veja também a definição do dicionário Pozzobon:
BACKBONE (Backbone, Rede Principal) - Literal­mente, significa espinha dorsal. É o sistema arteri­al de uma rede de telecomunicaçôes dentro do âmbito considerado; por exemplo, no Brasil, a Embratel era o Backbone para as diversas Teles até a privatização. Por sua vez, as Teles possuem seu Backbone regional. Em uma empresa, o Backbone é a parte da rede que transmite a maior capacidade de tráfego, e que sempre coincide com o sistema de maior largura de banda.

Lincoln Carvalho
Brazil
Local time: 12:02
Specializes in field
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  ferreirac
1 min
  -> Obrigado, ferreirac!

agree  Mario Freitas:
4 mins
  -> Obrigado, Mário!

agree  Paulinho Fonseca
17 mins
  -> Obrigado, Paulinho!

agree  Thais Lombardi
50 mins
  -> Obrigado, Thais!

agree  Matheus Chaud
2 hrs
  -> Obrigado, Matheus!

agree  Daniel Pimentel
3 hrs
  -> Obrigado, Daniel!

agree  expressisverbis
3 hrs
  -> Obrigado, expressisverbis!

agree  Daniel Grassi
18 hrs
  -> Obrigado, Daniel!

agree  Clauwolf
19 hrs
  -> Obrigado, Clauwolf!

agree  Bruno Tiussi
19 hrs
  -> Obrigado, Bruno!

agree  Fernandobn
20 hrs
  -> Obrigado, Fernandobn!
Login to enter a peer comment (or grade)

16 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
rede estrutural


Explanation:
Mais uma sugestão.

Mais uma sugestão.

https://www.google.pt/webhp?sourceid=chrome-instant&ion=1&es...

https://www.google.pt/webhp?sourceid=chrome-instant&ion=1&es...


Ana Vozone
Local time: 16:02
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 12
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search