GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
19:34 Jul 7, 2018 |
English to Portuguese translations [PRO] Bus/Financial - Tourism & Travel / airlines | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Maria Teresa Borges de Almeida Portugal Local time: 12:41 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +6 | tarifas suplementares |
|
add-on fares tarifas suplementares Explanation: Diria assim em PT(pt), ver: 78. The Parties shall accept full pro-rating according to the terms applied by MITA members, including on routes where only rail services are provided. Where the Intermodal Partner requires notification of a sector mileage, a location identifier or an add-on fare, the Parties shall make such a request to IATA under normal IATA procedures. https://eur-lex.europa.eu/LexUriServ/LexUriServ.do?uri=OJ:C:... 78. As partes aceitarão a plena facturação de preços numa base pro ratade acordo com as condições aplicadas pelos membros MITA, incluindo nas rotas em que sejam apenas prestadosserviços ferroviários. Quando um parceiro intermodal exigir a notificação da quilometragem de um sector, um código de identificação do local ou uma tarifa suplementar, as partes apresentarão esse pedido à IATA ao abrigo dos procedimentos normais desta última. https://eur-lex.europa.eu/LexUriServ/LexUriServ.do?uri=OJ:C:... |
| ||
Grading comment
| |||
Notes to answerer
| |||