"Agrada a gregos e a troianos" 10:34 Jul 1, 2019
expressão idiomática que não sei se pode utilizar… Marina, na "maioria das vezes", as expressões ou traduções são bem diferentes… A semana passada, tive de ativar o meu "modo brasileiro" para falar com um vizinho sobre o autoclismo (descarga)… que "cara" que ele fez quando ouviu isto :-D Neste caso, é mais comum (eu) ouvir em pt-pt "serve (ou agrada a) todos os gostos" do que "atende a todos os gostos". Atendemos o telefone, uma chamada, um pedido, um cliente, etc... Formas de ver e de pensar em variantes linguísticas e culturas diferentes :) mas posso estar errada, claro! É a minha modesta opinião como sempre :) |