Partner

Portuguese translation: Parceiro / associado

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:partner
Portuguese translation:Parceiro / associado
Entered by: Paula Graf

22:56 Jan 14, 2020
English to Portuguese translations [PRO]
Tourism & Travel
English term or phrase: Partner
RECEIPT
Sender
Recipient
Payment Details
Submitted
Reference No.
Delivery
Bank
Bank Account
Partner
Delivery Speed

Gratidão a todos!
Nelson Soares
Brazil
Local time: 06:29
Parceiro
Explanation:
Parece ser um formulário, se assim for pode ser parceiro ou associado (sócio)

--------------------------------------------------
Note added at 6 mins (2020-01-14 23:03:28 GMT)
--------------------------------------------------

No entanto, parece demasiado óbvio. Talvez o contexto indique algo diferente.
Selected response from:

Paula Graf
Portugal
Local time: 09:29
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +5Parceiro
Paula Graf
5 +1correntista / titular da conta
MARCOS BAZILIO
3entidade parceira
Ana Vozone


Discussion entries: 1





  

Answers


5 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +5
partner
Parceiro


Explanation:
Parece ser um formulário, se assim for pode ser parceiro ou associado (sócio)

--------------------------------------------------
Note added at 6 mins (2020-01-14 23:03:28 GMT)
--------------------------------------------------

No entanto, parece demasiado óbvio. Talvez o contexto indique algo diferente.

Paula Graf
Portugal
Local time: 09:29
Works in field
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese, Native in GermanGerman
PRO pts in category: 4
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Geocinara Avila: Concordo com a tradução "associado" por parecer um formulário como observado. Parceiro poderia, talvez, levar a outro significado
52 mins

agree  Liane Lazoski
1 hr

agree  Hugo Otávio Cruz Reis: Sócio/Associado
1 hr

agree  Mario Freitas:
3 hrs

agree  Maria Teresa Borges de Almeida
9 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
partner
correntista / titular da conta


Explanation:
Prezado Nelson, o contexto nos remete à uma operação bancária.
Neste caso, o "partner" é o correntista ou titular da conta bancária ou, o que não é muito usual no Brasil, associado. Ele normalmente vem depois no número da conta como no contexto.
Espero poder ter ajudado.

MARCOS BAZILIO
Brazil
Local time: 06:29
Works in field
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 4
Notes to answerer
Asker: Marcos, muito obrigado! Perfeita a tradução!

Asker: Oi, Marcos. Infelizmente o contexto do texto sugeria uma "parceria" e não um correntista ou titular da conta. Mesmo assim, muito obrigado por sua contribuição!


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Tereza Rae: Faz sentido! Gosto de 'titular da conta'.
39 mins
Login to enter a peer comment (or grade)

9 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
partner
entidade parceira


Explanation:
Mais uma sugestão.

Ana Vozone
Local time: 09:29
Works in field
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 115
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search