Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
Fluid end lubrication oil tank
Romanian translation:
rezervor de ulei de lubrifiere pentru unitatea hidraulică
Added to glossary by
Nicoleta86
Jan 7, 2020 13:40
4 yrs ago
6 viewers *
English term
Fluid end lubrication oil tank
English to Romanian
Tech/Engineering
Automotive / Cars & Trucks
http://prntscr.com/qkel83
Ca si context mai larg din care face parte termenul, textul este despre o Instalaţie de pompare cu pat de pietriş filtrant
Ca si context mai larg din care face parte termenul, textul este despre o Instalaţie de pompare cu pat de pietriş filtrant
Proposed translations
(Romanian)
4 +1 | rezervor de ulei de lubrifiere pentru unitatea hidraulică | Claudiu Ignuța-Ciuncanu |
4 | Rezervor pentru fluidul de lubrifiere/ungere/gresare (pe partea de lubrifiere) | ION CAPATINA |
Proposed translations
+1
5 hrs
Selected
rezervor de ulei de lubrifiere pentru unitatea hidraulică
lubrication oil tank = rezervor de ulei de lubrifiere
fluid end = unitatea hidraulică (înțeleg că este vorba despre o pompa unei instalații de filtrare a unei piscine);
dacă power end este „unitatea de acționare”, aceasta ar fi „unitatea hidraulică”
în loc de „unitate”, se poate folosi la fel de bine „partea” (de acționare/hidraulică)
--------------------------------------------------
Note added at 5 hrs (2020-01-07 18:51:46 GMT)
--------------------------------------------------
Evident, eu unul aș opta pentru termenul pe care l-am propus. Din motive circumscrise dictonului „de gustibus non disputandum est”...
fluid end = unitatea hidraulică (înțeleg că este vorba despre o pompa unei instalații de filtrare a unei piscine);
dacă power end este „unitatea de acționare”, aceasta ar fi „unitatea hidraulică”
în loc de „unitate”, se poate folosi la fel de bine „partea” (de acționare/hidraulică)
--------------------------------------------------
Note added at 5 hrs (2020-01-07 18:51:46 GMT)
--------------------------------------------------
Evident, eu unul aș opta pentru termenul pe care l-am propus. Din motive circumscrise dictonului „de gustibus non disputandum est”...
4 KudoZ points awarded for this answer.
3 hrs
Rezervor pentru fluidul de lubrifiere/ungere/gresare (pe partea de lubrifiere)
Rezervor pentru fluidul de lubrifiere/ungere/gresare (pe partea de lubrifiere)
Gravel Pack Pumping Unit GP-PU-T 600
Fluid lubrication = ungere hidrodinamică
Tank = rezervor
End = terminal, la capătul instalației sau ....partea respectivă a instalației
Fluid end = partea de( pompă de) ungere/lubrefiere/gresare
http://www.patentsencyclopedia.com/imgfull/20140137963_04
Power end and Fluid end...
La o pompă este vorba de partea de acționare și partea de pompă (fluid)
https://www.goes-well.com/sand-control-equipment/#Anker_Comb...
în acest caz este vorba de o acționare pentru un anumit scop industrial și partea de ungere/lubrifiere/gresare a sistemului...
Gravel Pack Pumping Unit GP-PU-T 600
Fluid lubrication = ungere hidrodinamică
Tank = rezervor
End = terminal, la capătul instalației sau ....partea respectivă a instalației
Fluid end = partea de( pompă de) ungere/lubrefiere/gresare
http://www.patentsencyclopedia.com/imgfull/20140137963_04
Power end and Fluid end...
La o pompă este vorba de partea de acționare și partea de pompă (fluid)
https://www.goes-well.com/sand-control-equipment/#Anker_Comb...
în acest caz este vorba de o acționare pentru un anumit scop industrial și partea de ungere/lubrifiere/gresare a sistemului...
Something went wrong...