21:54 Feb 16, 2014 |
|
English to Romanian translations [PRO] Engineering (general) | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 | capătul liber al firului |
|
Discussion entries: 2 | |
---|---|
capătul liber al firului Explanation: Este o bănuială. Shield este carcasa bobinei. Fără context este traducere cu „ochii închiși”, adică bîjbîială. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.