Filed

Romanian translation: sudura in puncte

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:Filed
Romanian translation:sudura in puncte
Entered by: danieline

23:23 Jun 20, 2015
English to Romanian translations [PRO]
Engineering (general)
English term or phrase: Filed
CASE WELD ROBOT


Filed tack weld point smooth and clean it
6. Change back the mode “external auto”
7. Acknowledge the station door being closed, press the drive switch
8. Go outside and start the welding program
danieline
Local time: 21:11
sudura in puncte
Explanation:
Sigur greseala de "typo":
- fie este "fillet tack welding"-vezi prima referinta , fie "filled tack welding" -care mi-se pare mie mai logica in context si se refera la punctul de sudura propriu-zis, la umplerea lui cu material de sudura.
Selected response from:

Irina Lazarescu
Romania
Local time: 21:11
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4sudura in puncte
Irina Lazarescu


Discussion entries: 1





  

Answers


13 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
filed
sudura in puncte


Explanation:
Sigur greseala de "typo":
- fie este "fillet tack welding"-vezi prima referinta , fie "filled tack welding" -care mi-se pare mie mai logica in context si se refera la punctul de sudura propriu-zis, la umplerea lui cu material de sudura.


    https://www.google.ro/search?q=fillet+tack+welding&biw=1366&bih=667&tbm=isch&tbo=u&source=univ&sa=X&ei=NLeGVcyHM-G_ygOoqK_AAQ&ved=0CD4QsAQ
    https://en.wikipedia.org/wiki/Fillet_weld
Irina Lazarescu
Romania
Local time: 21:11
Specializes in field
Native speaker of: Native in RomanianRomanian
PRO pts in category: 84
Notes to answerer
Asker: da, si eu sunt de parere ca e filled... sunt foarte multe typo-uri, doar ca restul sunt mai evidente :) multumesc mult de tot pentru ajutor

Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search