crane pads

Romanian translation: talpi de sprijin ale macaralei

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:crane pads
Romanian translation:talpi de sprijin ale macaralei
Entered by: Radu DANAILA

20:03 Nov 24, 2014
English to Romanian translations [PRO]
Tech/Engineering - Engineering: Industrial / construcție parc eolian
English term or phrase: crane pads
Este un contract de realizare a infrastructurii si a altor lucrari din cadrul unui parc industrial. "crane pads" apare ca fiind una dintre lucrarile in sarcina contractorului.

Multumesc!
tibip (X)
Romania
Local time: 06:27
wind park/farm construction
Explanation:
http://en.wikipedia.org/wiki/Wind_farm

https://www.google.ro/search?q=wind park&client=firefox-a&hs...

--------------------------------------------------
Note added at 17 hrs (2014-11-25 13:36:47 GMT)
--------------------------------------------------

Nu cred ca sintagma "crane pads" e cea care face obiectul intrebarii, de aceea am raspuns pentru "constructie parc eolian".
Daca m-am inselat, rog precizati.

--------------------------------------------------
Note added at 1 day11 hrs (2014-11-26 07:21:20 GMT)
--------------------------------------------------

OK, atunci schimbam in "talpi de sprijin ale macaralei".
Si iata si o referinta (in pagina 26 apare sintagma:"Se amplaseaza talpile de sprijin sub cilindriii de calare"):
https://www.google.ro/search?q=talpi de sprijin macara&ie=ut...

--------------------------------------------------
Note added at 3 days15 hrs (2014-11-28 11:12:23 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Multumesc si eu! :-)
Selected response from:

Radu DANAILA
Romania
Local time: 06:27
Grading comment
Era "crane pads", dar multumesc pentru intentie!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +2wind park/farm construction
Radu DANAILA


Discussion entries: 5





  

Answers


17 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
constructie parc eolian
wind park/farm construction


Explanation:
http://en.wikipedia.org/wiki/Wind_farm

https://www.google.ro/search?q=wind park&client=firefox-a&hs...

--------------------------------------------------
Note added at 17 hrs (2014-11-25 13:36:47 GMT)
--------------------------------------------------

Nu cred ca sintagma "crane pads" e cea care face obiectul intrebarii, de aceea am raspuns pentru "constructie parc eolian".
Daca m-am inselat, rog precizati.

--------------------------------------------------
Note added at 1 day11 hrs (2014-11-26 07:21:20 GMT)
--------------------------------------------------

OK, atunci schimbam in "talpi de sprijin ale macaralei".
Si iata si o referinta (in pagina 26 apare sintagma:"Se amplaseaza talpile de sprijin sub cilindriii de calare"):
https://www.google.ro/search?q=talpi de sprijin macara&ie=ut...

--------------------------------------------------
Note added at 3 days15 hrs (2014-11-28 11:12:23 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Multumesc si eu! :-)

Radu DANAILA
Romania
Local time: 06:27
Specializes in field
Native speaker of: Native in RomanianRomanian
PRO pts in category: 44
Grading comment
Era "crane pads", dar multumesc pentru intentie!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  RODICA CIOBANU
35 mins
  -> multumesc

agree  Octavia Veresteanu
7 hrs
  -> multumesc
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search