going into the red

Romanian translation: [O politica ecologica] nu e neaparat deficitara

13:51 Sep 12, 2012
English to Romanian translations [PRO]
Environment & Ecology
English term or phrase: going into the red
nu reusesc sa inteleg aceasta expresie "Being “green” doesn’t have to mean going into the red" - e vorba de realizarea obiectivelor de mediu
rytap
Local time: 16:14
Romanian translation:[O politica ecologica] nu e neaparat deficitara
Explanation:
Ceva in genul asta. Destul de greu de tradus, pt ca implica un joc de cuvinte:
verde/rosu - verde fiind "green", ecologic dar si solvent, iar "red" in datorii, in deficit.





--------------------------------------------------
Note added at 3 hrs (2012-09-12 17:24:11 GMT)
--------------------------------------------------

O alta idee, renuntand la culori.

[O politica ecologica] nu implical neaparat sapa de lemn
[lemnul fiind un material ecologic prin excelenta].
Selected response from:

Sandra & Kenneth Grossman
Israel
Local time: 16:14
Grading comment
merci frumos
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +4[O politica ecologica] nu e neaparat deficitara
Sandra & Kenneth Grossman
4a intra in datorie
Diana Coada (X)
4a pierde bani, a lucra în pierdere
ANDA PENA RO
3 +1zile negre
Maria Barbalat


  

Answers


21 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
a intra in datorie


Explanation:
Go into the red = use more than the budget allows and contract debts

Diana Coada (X)
United Kingdom
Local time: 14:14
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in RomanianRomanian
Login to enter a peer comment (or grade)

27 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
a pierde bani, a lucra în pierdere


Explanation:
"Fig. losing money. (*Typically: be ~; go [into] ~; as opposed to in the black.)" - thefreedictionary.com

Example sentence(s):
  • State government has been operating in the red for five straight years. What with all those car repairs, we're going to be in the red this month.

    Reference: http://idioms.thefreedictionary.com/go+into+the+red
ANDA PENA RO
Works in field
Native speaker of: Native in RomanianRomanian
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
zile negre


Explanation:
Pentru cazul în care jocul de cuvinte cu ”green” și ”red” se dorește păstrat, propun următoarea adaptare:
Să fii verde nu înseamnă să te aștepte neapărat zile negre.

Adaptare din:
(A strânge) bani albi pentru zile negre = (a face) economii pentru vreme de nevoie.

Maria Barbalat
United Kingdom
Local time: 14:14
Native speaker of: Native in RomanianRomanian, Native in RussianRussian

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Cosmin Băduleţeanu
1 day 21 hrs
  -> Mulțumesc!
Login to enter a peer comment (or grade)

54 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +4
[O politica ecologica] nu e neaparat deficitara


Explanation:
Ceva in genul asta. Destul de greu de tradus, pt ca implica un joc de cuvinte:
verde/rosu - verde fiind "green", ecologic dar si solvent, iar "red" in datorii, in deficit.





--------------------------------------------------
Note added at 3 hrs (2012-09-12 17:24:11 GMT)
--------------------------------------------------

O alta idee, renuntand la culori.

[O politica ecologica] nu implical neaparat sapa de lemn
[lemnul fiind un material ecologic prin excelenta].

Sandra & Kenneth Grossman
Israel
Local time: 16:14
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in RomanianRomanian
PRO pts in category: 12
Grading comment
merci frumos

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Cristina Bolohan
2 hrs
  -> Multumesc!

agree  Adriana Andronache
4 hrs
  -> Multumesc!

agree  Alexandranow
14 hrs
  -> Multumesc!

agree  Florin Ular: Sau „nu trebuie să fie neapărat deficitară...”
1 day 20 hrs
  -> Multumesc, Florin! Absolut de acord.
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search