13:15 Nov 9, 2011 |
English to Romanian translations [PRO] Government / Politics | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Cordus Iulia Romania Local time: 08:30 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 | Aprobul societatii/ Capital electoral |
| ||
5 | Contractul social |
|
Discussion entries: 2 | |
---|---|
Aprobul societatii/ Capital electoral Explanation: E destul de usor de tradus si de inteles. In cadrul unei campanii electorale cel mai potrivit ar fi "capital electoral," iar in general se refera la aprobarea data de societate alesilor sai, consensul pozitiv ca cei alesi sunt de buna credinta. |
| ||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Contractul social Explanation: The social contract is an intellectual device intended to explain the appropriate relationship between individuals and their governments. Social contract arguments assert that individuals unite into political societies by a process of mutual consent, agreeing to abide by common rules and accept corresponding duties to protect themselves and one another from violence and other kinds of harm. Încrederea în autorităţi se manifestă prin acest contract social nescris, gândit şi redactat de J.J. Rousseau. Reference: http://en.wikipedia.org/wiki/Social_contract |
| ||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.