13:25 Jan 10, 2005 |
English to Romanian translations [Non-PRO] Government / Politics | ||||
---|---|---|---|---|
|
| |||
| Selected response from: Oana Apetrei Romania Local time: 08:35 | |||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 | ţară |
| ||
5 | Fiind o tara mica,... |
|
Discussion entries: 2 | |
---|---|
ţară Explanation: Care e dificultatea aici? |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Fiind o tara mica,... Explanation: cred ca intrebarea ta se refera mai curand la "as a..". Iata cum s-ar traduce: fiind o tara mica, nu are mijloacele... mai departe te costa... :)) N-ar strica sa fii mai atenta la felul cum pui intrebarile totusi! Succes! |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.