GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
09:59 May 4, 2007 |
English to Romanian translations [PRO] Bus/Financial - Insurance | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Nicolae Zarna Romania Local time: 20:41 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 +2 | aproximare |
|
Summary of reference entries provided | |||
---|---|---|---|
estimare (in contextul dat) |
|
aproximare Explanation: În context ... aproximări În limbaj tehnic se poate folosi această formă abreviată de la ""proximation" http://ideas.repec.org/a/taf/ecinnt/v12y2003i3p199-224.html Example sentence(s):
|
| |||||||||
|
830 days |
Reference: estimare (in contextul dat) Reference information: • Simplifications: Proportionality principle put in practice! – Well received, not commonly needed. – Favourite simplifications: for calculation of risk margin or interest rate risk module. – Allows to overcome lack of resource or time (QIS4), achieve a balance between complexity of calculation and materiality of the risk, palliate lack of granular information (SII). • Proxies: Usefulness for calculation of the best estimate, particularly for smaller companies. – Market based proxies for lack of data. Reference: http://ec.europa.eu/internal_market/insurance/docs/2008-mark... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.