shall maintain product liability insurance

Romanian translation: asigurarea de Răspundere civilă pentru produse

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:product liability insurance
Romanian translation:asigurarea de Răspundere civilă pentru produse
Entered by: Maria Diaconu

20:17 Feb 1, 2008
English to Romanian translations [PRO]
Law/Patents - Insurance
English term or phrase: shall maintain product liability insurance
Este ca întrebarea pentru franceză de aici:
http://www.proz.com/kudoz/729316

Contextul:
...the Sponsor will maintain adequate product liability insurance during the term of this Agreement to cover damage suffered by a subject in connection with taking the Product; provided, however, that Institution and Investigator shall be liable for the negligent acts or intentional misconduct of its/his/her employees, agents or representatives...

Produsul în cauză este un medicament de investigaţie. Este vorba despre un studiu clinic. Mai mult context nu prea pot să dau.

Nefiind specializarea mea, m-am poticnit.
Mulţumesc anticipat.
Maria Diaconu
Romania
Local time: 03:15
Asigurarea de Raspundere Civila pentru Produse
Explanation:
Asigurarea de Raspundere Civila pentru Produse - Această extindere de acoperire acordă despăgubiri pentru prejudicii cauzate terţilor provocate de defecte ale produselor fabricate sau comercializate de către Asigurat
Selected response from:

Ede Lungu
Local time: 20:15
Grading comment
Mulţumesc tuturor!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +4Asigurarea de Raspundere Civila pentru Produse
Ede Lungu
4 +2asigurare de raspundere (civila) pt. prejudicii cauzate de produse defect
bobe
3 +1trebuie să încheie şi să menţină un contract de asigurare privind calitatea produselor
Alexandru Molla
4trebuie să menţină asigurarea de răspundere pentru daune provocate de produs
Laszlo Kocsis


Discussion entries: 4





  

Answers


21 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
trebuie să încheie şi să menţină un contract de asigurare privind calitatea produselor


Explanation:
.

Alexandru Molla
Romania
Local time: 03:15
Native speaker of: Romanian

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Nina Iordache
13 hrs
  -> Vă mulţumesc :)
Login to enter a peer comment (or grade)

45 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
asigurare de raspundere (civila) pt. prejudicii cauzate de produse defect


Explanation:
Quite a mouthful !!

Si eu l-am tradus de citeva ori, am sa mai scotocesc sa vad cum am formulat fraza; dar ideea asta e - polita de "asigurare de raspundere pentru daune legate de produs defect"

Vezi item 1116 in glosarul EU de mai jos


    Reference: http://193.230.201.35/Publicatii/Glosar%20Cartea%20alba_modi...
bobe
United States
Local time: 17:15
Works in field
Native speaker of: Romanian

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Anca Nitu: asigurare de rapsundere civila pentru a acoperi daunele produse de calitatea sau natura produsului, a mouthfull indeed
11 mins
  -> Mersi frumos, Anca.

agree  Claudia Anda-Maria Halas
10 hrs
  -> Thanks, clauswe(?) !
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +4
Asigurarea de Raspundere Civila pentru Produse


Explanation:
Asigurarea de Raspundere Civila pentru Produse - Această extindere de acoperire acordă despăgubiri pentru prejudicii cauzate terţilor provocate de defecte ale produselor fabricate sau comercializate de către Asigurat


    Reference: http://www.generali.ro/persoane_juridice/raspundere_civila_g...
Ede Lungu
Local time: 20:15
Specializes in field
Native speaker of: Native in RomanianRomanian
PRO pts in category: 12
Grading comment
Mulţumesc tuturor!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  bobe: da, termen mai comprimat (mai putin verbos decat o intreaga definitie)
51 mins
  -> Multumesc frumos :)

agree  Anca Nitu: nu stiam ca exista termen consacrat, si umblam cu km de traducere :), multumesc
1 hr
  -> Multumesc Anca :)

agree  RODICA CIOBANU
19 hrs
  -> Multumesc frumos

agree  Tatiana Neamţu
22 hrs
  -> Multumesc frumos
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
trebuie să menţină asigurarea de răspundere pentru daune provocate de produs


Explanation:
de fapt aceasta raspundere civila este comerciala, stiu ca civil este termenul mai vehiculat , insa acesta este o raspundere atat contractuala cat si delictuala in acelasi timp, separabila in fond--de aceea am optat simplu pentru raspundere. Din context se vede ca nu este vorba de daune cauzate de un produs defect ci unul nociv,si paguba--de fapt imbolnavirea --- nu survine dintr-un accident ci din folosinta normala a produsului

Laszlo Kocsis
Local time: 02:15
Works in field
Native speaker of: Native in HungarianHungarian, Native in RomanianRomanian
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search