GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
12:00 Jan 13, 2015 |
English to Romanian translations [PRO] Law/Patents - Law: Contract(s) | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: AB_DW Local time: 23:36 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 +3 | va fi considerată răspunzătoare în mod individual şi solidar |
| ||
4 +1 | vor fi ținuți răspunzători, împreună și separat |
| ||
5 | răspunzător în solidar |
|
vor fi ținuți răspunzători, împreună și separat Explanation: E o greșeală de scriere: jointly and severally, adică împreună și separat sau în solidar și individual -------------------------------------------------- Note added at 9 minute (2015-01-13 12:09:38 GMT) -------------------------------------------------- „Beneficiarul este ținut răspunzător individual şi în solidar pentru plata taxei, în situaţia în care persoana obligată la plata taxei este furnizorul sau prestatorul...” De altfel, văd că au mai fost răspunsuri pe Proz la întrebări similare. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
va fi considerată răspunzătoare în mod individual şi solidar Explanation: De acord cu Mihaela - e o greşeală în textul original. Trebuia să fie “severally” (sunt deja multe intrări anterioare în glosarul proz pentru “jointly and severally liable”). Variantele EN şi RO de pe eur-lex.europa.eu: Example sentence(s):
Reference: http://eur-lex.europa.eu/LexUriServ/LexUriServ.do?uri=OJ:C:2... Reference: http://eur-lex.europa.eu/LexUriServ/LexUriServ.do?uri=OJ:C:2... |
| |
Grading comment
| ||