store activations

Romanian translation: promovari de produse in magazin

14:21 Oct 18, 2016
English to Romanian translations [PRO]
Bus/Financial - Law: Contract(s) / Your days spend in German
English term or phrase: store activations
Be a knowledge expert on store/mall specific developments, trends and competitors’ store activations

Am tot întâlnit activation în diferite contexte, Activation Brand Specialist, marketing activation, nu reușesc să le dau o traducere satisfăcătoare. În română apar ca Specialist activare brand, activare marketing, mie, personal, îmi sună cam șui, dar mai bine de atât nu știu să le traduc. Store activations mi-a pus capac. Mulțumesc pentru orice idee.
Laura B.
Romania
Local time: 16:18
Romanian translation:promovari de produse in magazin
Explanation:
Store activations se refera la promovari (prin demonstratii de produse sau alte experiente pentru consumatori) organizate de un anumit brand intr-un magazin, pentru a ajuta consumatorii sa diferentieze produsul brandului respectiv de cele ale altor branduri. De exemplu, promovarea vinului Feteasca, intr-un magazin care vinde mai multe tipuri de vinuri.

Dupa efectuarea acestor promovari de produse se masoara cresterea vinzarilor (sales uplift).

--------------------------------------------------
Note added at 1 day15 hrs (2016-10-20 06:04:22 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

https://econsultancy.com/blog/66013-brand-activation-and-its...

--------------------------------------------------
Note added at 1 day15 hrs (2016-10-20 06:06:43 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

https://econsultancy.com/blog/67525-what-is-brand-activation...
Selected response from:

omusLT
United States
Local time: 06:18
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4promovarea de produse in magazin
Valentina Pavel
4promovari de produse in magazin
omusLT
3stimulare
ANDA PENA RO


Discussion entries: 8





  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
stimulare


Explanation:
Ar putea fi o variantă...

http://mashable.com/2013/05/15/custom-activation/#uACpwKLcqk...

ANDA PENA RO
Works in field
Native speaker of: Native in RomanianRomanian
PRO pts in category: 128
Login to enter a peer comment (or grade)

14 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
promovarea de produse in magazin


Explanation:
Se referă la promovarea produselor din magazin prin diverse mijloace cum ar fi oferirea de mostre, samplere, etc. Este o tehnică de marketing prin care consumatorii sunt ajutați să diferențieze produsul de celelalte produse care aparțin aceleași categorii.


    Reference: http://https://econsultancy.com/blog/66013-brand-activation-...
Valentina Pavel
Romania
Local time: 16:18
Native speaker of: Romanian
PRO pts in category: 4
Notes to answerer
Asker: Mulțumesc!

Login to enter a peer comment (or grade)

6 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
promovari de produse in magazin


Explanation:
Store activations se refera la promovari (prin demonstratii de produse sau alte experiente pentru consumatori) organizate de un anumit brand intr-un magazin, pentru a ajuta consumatorii sa diferentieze produsul brandului respectiv de cele ale altor branduri. De exemplu, promovarea vinului Feteasca, intr-un magazin care vinde mai multe tipuri de vinuri.

Dupa efectuarea acestor promovari de produse se masoara cresterea vinzarilor (sales uplift).

--------------------------------------------------
Note added at 1 day15 hrs (2016-10-20 06:04:22 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

https://econsultancy.com/blog/66013-brand-activation-and-its...

--------------------------------------------------
Note added at 1 day15 hrs (2016-10-20 06:06:43 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

https://econsultancy.com/blog/67525-what-is-brand-activation...

omusLT
United States
Local time: 06:18
Native speaker of: Native in HungarianHungarian, Native in RomanianRomanian
PRO pts in category: 4
Notes to answerer
Asker: Mulțumesc! Rămăsesem atât de fixată pe ”activation” și pe păstrarea consecvenței terminologice, încât nici nu m-am gândit la altceva...

Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search