GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
12:34 Feb 13, 2004 |
English to Romanian translations [PRO] Law/Patents - Law: Contract(s) | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Andrei Albu Romania Local time: 23:58 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 +1 | obligati prin termenii unei intelegeri |
| ||
4 | a fi obligat de termenii unui acord |
| ||
4 | consimt |
|
to be bound by the terms of an agreement obligati prin termenii unei intelegeri Explanation: I guess. A fi obligat sa respecte contractul prin termenii stipulati. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
to be bound by the terms of an agreement a fi obligat de termenii unui acord Explanation: sau "se obliga sa respecte termenii/conditiile acordului/contractului... |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
to be bound by the terms of an agreement consimt Explanation: Consimt in scris sa respecte clauzele prezentului contract. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.