Hind trousers

Romanian translation: spatele pantalonilor / pantaloni marca Hind

20:02 Jul 6, 2011
English to Romanian translations [PRO]
Manufacturing / Clothes manufacturing
English term or phrase: Hind trousers
Intr-un contract apare o lista de echipamente ce trebuie achizitionate de Prestator, si anume:
- Hind Trousers shaping Brisay
- sew automatically double piped hind trousers pockets, including automatically inclusion of 10mm needle.

Aveti idee cum as putea sa traduc expresia in aceste doua echipamente?

Multumesc!
ioana2183
Romania
Local time: 09:57
Romanian translation:spatele pantalonilor / pantaloni marca Hind
Explanation:
1. din behind ->hind. Cf. the sentences: "left hind trouser pocket" (UK Eng.), "right hind pants pocket" (US Eng.), "signature logo on the hind quarter of the shoe", etc.

2. HIND - lesser known brand of clothing items. See: http://www.dickssportinggoods.com/category/index.jsp?categor...
or http://www.amazon.com/Hind/e/2210195011/ref=brand_tsr_sn

I think it's #1 for the first sentence, tough I'm still confused about "shaping Brisay", and #2 for the second: "coaseți cu mașina de cusut automatică buzunarele din spatele pantalonilor cu manșetă/cordon (What is piping? - http://www.ehow.com/video_4414125_what-piping.html), folosind acul de 10mm."
Selected response from:

Călin Anton
Local time: 09:57
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4spatele pantalonilor / pantaloni marca Hind
Călin Anton


Discussion entries: 1





  

Answers


18 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
hind trousers
spatele pantalonilor / pantaloni marca Hind


Explanation:
1. din behind ->hind. Cf. the sentences: "left hind trouser pocket" (UK Eng.), "right hind pants pocket" (US Eng.), "signature logo on the hind quarter of the shoe", etc.

2. HIND - lesser known brand of clothing items. See: http://www.dickssportinggoods.com/category/index.jsp?categor...
or http://www.amazon.com/Hind/e/2210195011/ref=brand_tsr_sn

I think it's #1 for the first sentence, tough I'm still confused about "shaping Brisay", and #2 for the second: "coaseți cu mașina de cusut automatică buzunarele din spatele pantalonilor cu manșetă/cordon (What is piping? - http://www.ehow.com/video_4414125_what-piping.html), folosind acul de 10mm."


Călin Anton
Local time: 09:57
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search