go out on a limb

Romanian translation: a-si pune pielea la bataie

11:09 Nov 12, 2005
English to Romanian translations [PRO]
Social Sciences - Psychology / Psihologie motivationala
English term or phrase: go out on a limb
"Risk-taking is an essential part of the creative process. You might just have to go out on a limb for a while."
Anca Iordache
Local time: 07:07
Romanian translation:a-si pune pielea la bataie
Explanation:
"out on a limb"

To put yourself in a risky position in order to help another person is to go "out on a limb" for them. Example: "You know I'm always here to help you and would go out on a limb if you asked me to." As you climb "out" farther "on a limb" of a tree, there is a greater chance that the limb might break and you would be hurt. Example: "I've already gone out on a limb; there is nothing more I can do for you." To go "out on a limb" is to put yourself in a dangerous position in order to get something done. Example: "I want this project to succeed just as much as you do, but I am not willing to go out on a limb."
www.goenglish.com/OutOnALimb.asp - 15k - Cached - Similar pages
Selected response from:

Marcella Magda
Romania
Local time: 07:07
Grading comment
Multumesc tuturor.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +5a-si pune pielea la bataie
Marcella Magda
4 +1a se aventura
Emina Popovici
5"postura vulnerabila"
Dagmar Lacatus
3a se arunca / a sari in groapa cu lei
Camelia Frunză


  

Answers


27 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +5
a-si pune pielea la bataie


Explanation:
"out on a limb"

To put yourself in a risky position in order to help another person is to go "out on a limb" for them. Example: "You know I'm always here to help you and would go out on a limb if you asked me to." As you climb "out" farther "on a limb" of a tree, there is a greater chance that the limb might break and you would be hurt. Example: "I've already gone out on a limb; there is nothing more I can do for you." To go "out on a limb" is to put yourself in a dangerous position in order to get something done. Example: "I want this project to succeed just as much as you do, but I am not willing to go out on a limb."
www.goenglish.com/OutOnALimb.asp - 15k - Cached - Similar pages

Marcella Magda
Romania
Local time: 07:07
Native speaker of: Romanian
PRO pts in category: 12
Grading comment
Multumesc tuturor.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Elizabeth Rudin
2 hrs
  -> Mulţumesc, Elizabeth

agree  Romanian Translator (X)
10 hrs
  -> Mulţumesc, awana

agree  Bogdan Burghelea
20 hrs
  -> Mulţumesc, Bogdan

agree  Valentin Alupoaie
1 day 20 hrs
  -> Mulţumesc, Valentin

agree  Valentin Cirdei
2 days 18 hrs
  -> Mulţumesc, Valentin
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
a se arunca / a sari in groapa cu lei


Explanation:
is it too much ???

Camelia Frunză
Romania
Local time: 07:07
Native speaker of: Native in RomanianRomanian
Login to enter a peer comment (or grade)

4 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
a se aventura


Explanation:
a se aventura intr-un proces de creatie in cazul acesta; intr-adevar, a crea ceva presupune si riscul creatiei nereusite...


    Reference: http://www.phrases.org.uk/meanings/158600.html
Emina Popovici
Sweden
Local time: 06:07
Works in field
Native speaker of: Native in RomanianRomanian
PRO pts in category: 12

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Maria Diaconu
4 hrs
  -> multumesc!
Login to enter a peer comment (or grade)

3 days 19 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
"postura vulnerabila"


Explanation:
"A-ti asuma riscuri este o componenta esentiala a procesului de creatie, ceea ce presupune a te afla de multe ori intr-o postura vulnerabila".

English Dictionary :
"out on a limb"

In a difficult, awkward, or vulnerable position, as in I lodged a complaint about low salaries, but the people who had supported me left me out on a limb. This expression alludes to an animal climbing out on the limb of a tree and then being afraid or unable to retreat. [Late 1800s]


Dat fiind ca textul sursa este dintr-un domeniu specific mi s-a parut o varianta plauzibila.




Dagmar Lacatus
Local time: 22:07
Native speaker of: Native in RomanianRomanian
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search